Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: rack mounted - der Rastereinbau

o

rack mounted

Definition (britisch)

rack, mounted
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

rack, mounted
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

rack, mounted
Merriam Webster

Etymology

rack, mounted
Online Etymology Dictionary
o

der Rastereinbau

 

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

spice-rack - GewürzbordLetzter Beitrag: 26 Okt. 07, 14:49
Ich wurde durch diesen Thread http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpT2 Antworten
surface-mounted - ohne AnschlüsseLetzter Beitrag: 13 Aug. 09, 11:14
This is totally incorrect! The fact that an object is mounted ON the surface rather than IN …6 Antworten
rack - sich abrackernLetzter Beitrag: 10 Jul. 07, 16:38
Ich habe in verschiedenen Quellen gesucht und nichts gefunden, was darauf hindeuten würde, d…3 Antworten
wall mounted ashtray - WandaschenbecherLetzter Beitrag: 30 Mär. 12, 15:30
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&8 Antworten
front-mounted engine - VorderradantriebLetzter Beitrag: 27 Apr. 12, 16:35
http://www.kfz-tech.de/EnglV/EnglDF.htm s. Einträge für "front engine" bzw. "front-wheel dri…2 Antworten
to go to rack - verlotternLetzter Beitrag: 19 Mär. 07, 17:10
"To go to rack" ist die einzige Übersetzung gegeben für "verlottern." Dieser Satz, soviel ic…0 Antworten
clotheshorse / clothes horse - WaeschestaenderLetzter Beitrag: 19 Nov. 08, 14:42
Mit clothes horse scheint in Texas niemand etwas anfangen zu koennen. 'dry rack' ist gelaeuf…23 Antworten
rack retrieval system - RegalbedienungsgerätLetzter Beitrag: 24 Mär. 11, 21:58
Diese Dinger heißen im Deutschen RegalBEDIENgeräte und nicht RegalBEDIENUNGSgeräte. Die Abkü…4 Antworten
surface-mounting luminaire [tech.] - die AnbauleuchteLetzter Beitrag: 01 Jun. 11, 16:41
I have no clue how to explain why it is wrong, but the standard expression is always 'surfac…1 Antworten
double tube ball bearing core barrel [tech.] - kugelgelagertes Doppelker rohrLetzter Beitrag: 11 Mär. 13, 15:15
Im Deutschen fehlt ein 'n'. In Englischen scheint die Wortabfolge durcheinander geraten zu …2 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort