LEOs Zusatzinformationen: Le sue parole non hanno né capo né coda. - Seine Worte klingen ungereimt.

o

Le sue parole non hanno né capo né coda.

Wortschatz

Le, parare, non, avere, riavere, , coda
Treccani, il portale del sapere
o

Seine Worte klingen ungereimt.

Definition

Wort, klingen, ungereimt
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

senza capo né codaLetzter Beitrag: ­ 20 Apr. 10, 10:19
Ha fatto uno sproloquio senza capo né coda. Grazie anticipatamente3 Antworten
"alle sue parole"Letzter Beitrag: ­ 25 Aug. 16, 08:42
I ricordi,alle sue parole,si staccano dai muri del forno e percorrono quella calle lunghissi…1 Antworten
senza capo né coda - ohne Hand und FussLetzter Beitrag: ­ 21 Apr. 10, 11:52
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=914518&idForum=30&lp=itde&lang=1 Antworten
Non mi rimangio le paroleLetzter Beitrag: ­ 20 Nov. 10, 20:32
Eine Nachricht auf Facebook auf die Frage hin "Also willst du doch nicht mehr (mit mir) ausg…1 Antworten
parole forti - deutliche WorteLetzter Beitrag: ­ 16 Apr. 21, 11:04
Reverso: Für eine Vertreterin der IAO sind das wahrhaft deutliche Worte. Parole davvero fort…1 Antworten
Le Parole alle volte non servono.... Letzter Beitrag: ­ 27 Mai 10, 16:02
Sms Hab ich als SMS bekommen1 Antworten
non potendo imparare tutte le parole.tedesche....Letzter Beitrag: ­ 23 Okt. 17, 12:20
da man nicht alle deutsche Wörter lernen können, 3 Antworten
Non ti posso avereLetzter Beitrag: ­ 31 Mär. 12, 20:04
Non ti posso avere ma ti desidero comunque... Kann mir jemand den ganzen Satz übersetzen? I…4 Antworten
avere le palleLetzter Beitrag: ­ 03 Aug. 13, 12:04
Tu hai le palle. - No, non ho le palle, solamente ho vissuto delle cose brutte, come le vivi…10 Antworten
lass dir nicht jedes Wort herauskitzeln - non fare strapparti le parole di boccaLetzter Beitrag: ­ 30 Aug. 15, 12:12
Mein Versuch: non fare strapparti le parole di bocca3 Antworten
Werbung
 
Werbung