Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el alojamiento - die Unterkunft

o

el alojamiento

Definición

alojamiento
Real Academia Española
o

die Unterkunft

Definición

Unterkunft
DWDS

Klasse '-/e': Nomen mit Umlautbildung im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weitgehend weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Ausbildung eines Umlauts im Plural charakteristisch.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

alojamiento colectivo, m - alojamiento comunitario, m - Gemeinschaftsunterkunft, f Último comentario: ­ 12 Ene 21, 18:53
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/Gemeinschaftsunterkunft centro colectivo  - viviendas …0 comentario(s)
alojo - UnterkunftÚltimo comentario: ­ 17 Dic 08, 12:52
http://www.loschistes.com/jviewer.php?clavech=2739&sort=fecha&cat=anim&cla=tcla&id=S5 comentario(s)
Die Unterkunft verfügt über zwei Schlafzimmer - El alojamiento se dispone de dos dormitoriosÚltimo comentario: ­ 29 Oct 09, 12:16
muchas gracias :-) weiss nicht genau, wie der Ausdruck "verfügen über" übersetzt wird... dan…1 comentario(s)
en régimen de alojamiento y desayuno...Último comentario: ­ 27 May 11, 16:45
Hallo zusammen, ich sitze hier gerade an einer Übersetzung für ein spanisches Hotel. Das Ho…3 comentario(s)
Möglichkeit der Unterbringung - Posibilidad de alojamiento??Último comentario: ­ 16 May 09, 09:15
Mir wurden Ihre Kontaktdaten ( eig. Email-adresse) zugeschickt, um zu sehen, ob Sie vielleic…1 comentario(s)
Anfrage Unterkunft - Pregunta habitaciónÚltimo comentario: ­ 02 Mar 14, 18:51
Estimados Señores Buscando una habitación en Viñales hemos encontrado la pagina web de su c…2 comentario(s)
Unterkunft in BerlinÚltimo comentario: ­ 06 Sep 09, 18:09
Moin zusammen! Seit April bin ich nicht mehr im schönen Berlin... Nun kommt ein Freund von …2 comentario(s)
Außerdem wäre es sehr nett, wenn Sie mir für diese Zeit eine Unterkunft zur Verfügung stellen könnten. - También sería muy bueno si usted pudiera proporcionarme un alojamiento por esa tiempo.Último comentario: ­ 12 Ago 10, 14:56
Kann man das so sagen? Para oder por am Ende? Bei dem "esa tiempo" bin ich mir auch nich sic…2 comentario(s)
hay un precio de 13€ de pago único por las gastos de gestión del alojamiento.Último comentario: ­ 13 May 09, 22:57
hay un precio de 13€ de pago único por las gastos de gestión del alojamiento. Kann mir bitt…2 comentario(s)
Sie half mir dabei, eine Arbeit in einem Supermarkt und eine günstige Unterkunft zu finden.Último comentario: ­ 23 Ene 13, 18:21
Kann mir jemand beim übersetzten helfen?? Danke im Voraus1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad