Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: You are very good company, I enjoy spending time with you. - Sois muy buena compañía, me gusta pasar tiempo con vosotros.

o

You are very good company, I enjoy spending time with you.

Definición (americano)

You, are, very, good, company, I, i, enjoy, spending, time, with, you
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

You, are, very, good, company, I, i, enjoy, spending, time, with, you
Merriam Webster

Etimología

are, very, good, company, i, enjoy, spending, time, with, you
Online Etymology Dictionary
o

Sois muy buena compañía, me gusta pasar tiempo con vosotros.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

if I'm to be honest ..., I'll be direct with you ... - si he de ser sinceroÚltimo comentario: ­ 21 Oct 20, 13:39
NGLE, § 26.8p:Se utiliza como marcador u ordenador del discurso la fórmula Si he de ser sinc…1 comentario(s)
to be honest ... - para ser sincero ...Último comentario: ­ 21 Oct 20, 13:39
NGLE, § 26.8p:Se utiliza como marcador u ordenador del discurso la fórmula Si he de ser sinc…1 comentario(s)
hay un problema ético en la raíz de nuestras dificultades filosóficas: los hombres somos muy aficionados a buscar la verdad, pero muy reacios a aceptarla - there is an ethical problem at the root of our philosophical difficulties: men are very fond of seeking the truth, but very reluctant toÚltimo comentario: ­ 25 Mar 20, 21:55
is my translation right?thanks1 comentario(s)
Bolt down - Comer muy rápido, tragar, zampar, engullirÚltimo comentario: ­ 11 Ene 23, 14:10
4bolt or bolt down TRANSITIVE to eat food very quicklyShe bolted down her lunch and rushed b…1 comentario(s)
ellos sorprendieron tiempo atrás cuando, siendo apenas veinteaneros,...Último comentario: ­ 25 Jul 20, 17:42
is my translation right?"ellos sorprendieron tiempo atrás cuando, siendo apenas veinteaneros…2 comentario(s)
Good catch! (of an error)Último comentario: ­ 03 Nov 20, 08:40
HarperCollins Dict. en-es: catch - A: (n) 1: (of ball etc.) cogida, parada; (of trawler) pes…6 comentario(s)
to experience (sth. for the first time) - catarÚltimo comentario: ­ 26 Ago 20, 19:30
Leo ya tiene : https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/experience#section-verb ... Ver…0 comentario(s)
I don't believe it - I can't believe it - impossibe - quiaÚltimo comentario: ­ 13 Ago 20, 12:41
Leo ya tiene las entradas : https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/impossiblehttps://…0 comentario(s)
hello - how are you - what's up - quiubo - quiúbole - quihuboÚltimo comentario: ­ 14 Ago 20, 19:45
In addition the entries for https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/hellohttps://dict.…0 comentario(s)
I wouldn't mind being married to you.Último comentario: ­ 19 Nov 25, 13:12
Google translate gives, ‘No me importaría casarme contigo.’ which sound’s more like ‘I woul2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad