LEOs Zusatzinformationen: el aspirante a | la aspirante a | el aspirante para | la aspirante para - der Anwärter auf | die Anwärterin auf

o

el aspirante a | la aspirante a | el aspirante para | la aspirante para

Definition

aspirante, para, par
Real Academia Española
o

der Anwärter auf | die Anwärterin auf

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

auf lehramt - para magisterio?Letzter Beitrag: 10 Dez. 08, 22:49
Mi enfoque del estudio estan los ninos que tienen problemas en el aprendizaje y un otro ámbi…1 Antworten
para / por ? - para / por ?Letzter Beitrag: 05 Mai 10, 08:07
para / por ? Der folgende Satz bereitet mir Schwierigkeiten: Los voluntarios no trabajan __…2 Antworten
paraLetzter Beitrag: 03 Sep. 08, 20:28
Wird para auch einfach "pa" ausgesprochen? Quelle: llame para verte von Wisin y Yandel8 Antworten
"Pero no para pasarla como un par de patos"Letzter Beitrag: 15 Feb. 09, 18:10
Habt ihr eine Ahnung was genau das heißen soll? Zwar kann ich Spanisch aber bei der Umgangss…2 Antworten
ni para la leche - auf keinen FallLetzter Beitrag: 30 Jun. 20, 20:32
Transcripción Entrevista al Ministro de Economía Luis Carranza Ugarte    MEDIO: CPN RADIO PR…8 Antworten
Dazu - para ello - para eso ?!Letzter Beitrag: 18 Sep. 09, 02:58
Dazu genügt ... in meinem Diccionario steht para esto /para eso und so kenne ich das auch I1 Antworten
para nos oder para nosotros?Letzter Beitrag: 18 Feb. 12, 13:57
diskutiere gerade mit einem Kollegen, was wir im Satz für "für uns" einsetzen müssen. Ich te…2 Antworten
para ello vs. para estoLetzter Beitrag: 29 Jul. 22, 22:33
para ello - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuchpara esto - LEO: Übersetzung im Sp1 Antworten
para siempre - auf ewig, bis in alle EwigkeitLetzter Beitrag: 20 Jun. 18, 13:36
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:siempre6. para siempre loc. adv. Por t…3 Antworten
para ti y para mi, para la amistad yLetzter Beitrag: 17 Aug. 09, 12:56
Hallo, könnte mir jemand diesen Text übersetzen. Vielen Dank1 Antworten
Werbung
 
Werbung