Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: appareiller - die Anker lichten | den Anker lichten

o

appareiller

Définition :

appareiller
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

appareiller
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

die Anker lichten | den Anker lichten

Définition :

die, Anker, lichten
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

*lever l'ancre - den Anker lichtenDernière actualisation : 09 Déc. 11, 21:53
"« Jeter / lever l'ancre » S'arrêter pour un certain temps quelque part / S'en aller" [expre…1 Réponses
lichten GespinstenDernière actualisation : 14 Fév. 11, 15:58
Dans une liste de lieux divers, au début d'une pièce de théâtre.0 Réponses
Breite im LichtenDernière actualisation : 19 Mai 10, 08:22
Die Türbreite ist mit einer Durchgangsbreite von 90cm im Lichten vorgesehen. Sauriez-vous c4 Réponses
Torfschicht, Lastexzentrizität, Rückdrehung, Abspannen, AnkerDernière actualisation : 26 Nov. 07, 18:04
die Neigung der Torfschicht... Die Sanierung der Wohnblöcke mittels Abspannen über Anker s…1 Réponses
mouiller l'ancre - vor Anker gehenDernière actualisation : 12 Sept. 24, 14:03
https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/mouiller-l-ancre/mouiller l'ancre , lo…6 Réponses
éviter (sur son ancre) - (um den Anker) schwojen/schwoien (: sich treibend um den Anker drehen )Dernière actualisation : 05 Mai 25, 10:50
schwojen (Deutsch)VerbNebenformen:schwoienBedeutungen:[1] unpersönlich, von Schiffen: sich v…1 Réponses
Als Faustformel gilt ein Zuschnittübermaß von 1% der lichten Einbauweite.Dernière actualisation : 10 Juin 06, 12:29
Als Faustformel gilt ein Zuschnittübermaß von 1% der lichten Einbauweite. La règle d'or qui…2 Réponses
appareiller un bateau - ein Schiff klarieren (Seemannssprache)Dernière actualisation : 14 avr 21, 13:28
klarieren. Seemannssprache. Beispiel: ein Schiff klarieren (= seine Ladung verzollen und es …6 Réponses
lichten mich vom Grund / Licht zu Licht - me déciment du sol - de la lumière à la lumièreDernière actualisation : 13 avr 09, 21:02
In die Schatten meiner Seele Grüssen deine Strahlen lichten mich vom Grund dass die Schwing…3 Réponses
la réplique du bateau est mouillée face au club - der Nachbau des Schiffes liegt vor dem Club vor AnkerDernière actualisation : 15 avr 08, 21:59
stimmt das "vor Anker liegen"?2 Réponses
Publicité
 
Publicité