LEOs Zusatzinformationen: On n'a pas le temps de s'en rendre compte que le ciel a pris une teinte noire bleuâtre. - Ehe man sich's versieht, ist der Himmel blauschwarz gefärbt.

o

On n'a pas le temps de s'en rendre compte que le ciel a pris une teinte noire bleuâtre.

o

Ehe man sich's versieht, ist der Himmel blauschwarz gefärbt.

Definition

Ehe, man, versehen, sein, Himmel, blauschwarz
DWDS

Bedeutung

Ehe
Gablers Wirtschaftslexikon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*On n'a pas le temps de s'en rendre compte que le ciel a pris une teinte noire bleuâtre. - Ehe man es sich versieht, ist der Himmel blauschwarz gefärbt.Letzter Beitrag: 13 Mai 15, 00:07
http://www.duden.de/rechtschreibung/versehen#Bedeutung4 sich einer Sache versehen auf etw. …1 Antworten
*blanc-noir, blanc-noire - weiß-schwarzLetzter Beitrag: 20 Mär. 11, 12:40
  Que quelqu'un m'explique déjà ce que cela veut dire. blanc et noir pourquoi pas (on dit p…4 Antworten
se rendre compte de qqch. - sich einer Sache bewusst seinLetzter Beitrag: 06 Jul. 05, 12:29
beim Plaudern immer wieder angetroffen "Tu te rends compte que je sors ce soir?" und Ähnlich…5 Antworten
schwarz oder schwarzbraun sich gefärbt haben - sont devenues noires ou brun-noirLetzter Beitrag: 17 Jul. 17, 12:22
Man kann mit dem Schnitt nicht zuwarten bis alle Körner reif sind; sobald ein Theil derselbe…2 Antworten
il n'a pas de mériteLetzter Beitrag: 02 Dez. 07, 18:51
Il parle parfaitement l'allemand. Mais il n'a pas de mérite: sa mère est allemande. Hallo, …2 Antworten
n'a pas fini de séduire...Letzter Beitrag: 18 Apr. 15, 18:27
L'iPad Air n'a pas fini de séduire... Am Ende einer Produktbeschreibung. Mein Vorschlag: D…4 Antworten
*à ciel ouvert - unter freiem HimmelLetzter Beitrag: 23 Mai 12, 14:19
L’italie“ aligne dans ses petites et grandes villes des milliers de chef-d’oeuvres, même à c4 Antworten
cela n'a pas de prixLetzter Beitrag: 21 Jun. 12, 19:56
heißt das unbezahlbar oder wertlos?1 Antworten
Il n'a pas...Letzter Beitrag: 16 Feb. 06, 12:00
Il n'a pas inventé le fil à couper le beurre. Quelqu'un sait traduire ça en allemand ? Y a-t…0 Antworten
Il n'a pas...Letzter Beitrag: 16 Feb. 06, 19:06
Il n'a pas inventé le fil à couper le beurre. Quelqu'un sait traduire ça en allemand ? Y a-t…3 Antworten
Werbung
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen