Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Se non è zuppa è pan bagnato. - Das ist gehüpft wie gesprungen.

o

Se non è zuppa è pan bagnato.

Wortschatz

Se, essere, zuppa, zuppo
Treccani, il portale del sapere
o

Das ist gehüpft wie gesprungen.

Definition

sein, hüpfen, wie
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

se non è zuppa è pan bagnato - das ist gehupft wie gesprungen Letzter Beitrag: ­ 09 Apr. 14, 21:06
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/gehupft%2520wie%2520gesprungen das ist gehupft wie ge…0 Antworten
essere bagnato/a a - umwässert sein vonLetzter Beitrag: ­ 29 Apr. 25, 07:23
La penisola italiana e bagnata a ovest dal Mar Tirreno a sud dal Mar Ionio e a est dal Mar A…4 Antworten
bagnato come un pulcino / un topo - pudelnassLetzter Beitrag: ­ 02 Sep. 14, 21:35
http://www.duden.de/rechtschreibung/pudelnass Wortart: Adjektiv Gebrauch: umgangssprachlich…3 Antworten
bagnato fino al midollo - bis aufs Knochenmark durchnässtLetzter Beitrag: ­ 28 Aug. 14, 18:00
http://dizionari.corriere.it/dizionario-modi-di-dire/B/bagnato.shtml bagnato fino al midollo…0 Antworten
essere - seinLetzter Beitrag: ­ 01 Aug. 13, 21:59
Wir waren uns sicher gewesen. Ich bin gestern noch Student gewesen. Das Hilfszeitverb von se…5 Antworten
essere casa e chiesa - tugendhaft sein Letzter Beitrag: ­ 29 Nov. 20, 12:14
essere una persona retta, a volte anche con accezione negativa Die bereits eingetragene Wend…1 Antworten
essere - habenLetzter Beitrag: ­ 03 Jan. 20, 10:19
heute im Wortschatz-Trainer: essere - haben2 Antworten
Zuppa ingleseLetzter Beitrag: ­ 18 Sep. 10, 19:57
Mia figlia (9 anni) ha chiesto: "Come mai la zuppa inglese, si chiama zuppa inglese?" Aiuto,…2 Antworten
essere attrezzato - beschaffen seinLetzter Beitrag: ­ 16 Nov. 09, 01:10
FINESTRE Gallerie laterali che mettono in comunicazione un punto intermedio della galleria …1 Antworten
Ma non c'è solo l'avere. C'è anche l'essereLetzter Beitrag: ­ 30 Nov. 08, 22:48
Text Lehrbuch Kann mir das bitte jemand übersetzen? Ich verstehe die Bedeutung leider nicht.5 Antworten
Werbung
 
Werbung