Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: dispositivo de anclaje - der Anker

o

dispositivo de anclaje

Definición

dispositivo, anclaje
Real Academia Española
o

der Anker

Definición

Anker
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

anclaje trnasversal - QuerverankerungÚltimo comentario: ­ 04 May 15, 01:59
mir ist nur gerade der Tippfehler in "trnasversal" aufgefallen ;)2 comentario(s)
dispositivo de comunicacionÚltimo comentario: ­ 07 Abr 11, 17:37
La distribución, comercialización y venta, al por mayor y por menor, de toda clase de dispos…2 comentario(s)
dispositivo de consignaciónÚltimo comentario: ­ 06 Feb 19, 11:16
Definition im Netz: "Un dispositivo de consignación es un mecanismo o aparato que permite el…3 comentario(s)
dispositivo de enchufe - der DimmerÚltimo comentario: ­ 17 Ago 06, 10:44
Was der Dimmer da zu suchen hat, ist mir schleierhaft. Als Dimmer bezeichnet man Leistungst…0 comentario(s)
dispositivo de cargas interconectadas - LadungskopplungsspeicherÚltimo comentario: ­ 25 Jul 09, 06:34
Englischer LEO: charge-coupled device [abbr.: CCD] [elec.] der Ladungskopplungsspeicher W…0 comentario(s)
su dispositivoÚltimo comentario: ­ 13 Dic 07, 12:03
die Gebrauchsanweisung meines mexikanischen Handy beschreibt unter dem Punkt: Antena su disp…4 comentario(s)
"auf Anker treiben"Último comentario: ­ 08 Mar 16, 16:33
Hallo!Wie kann ich diesen Satz übersetzen?"mein Körper treibt in der Luft auf Anker"mi cue…9 comentario(s)
dispositivo teórico y discursivoÚltimo comentario: ­ 11 Dic 09, 02:31
im Text steht, dass der poltischen Bewegung, um die es geht, die Formulierung dieses "dispos…2 comentario(s)
Transportvorrichtung - dispositivo para el transporteÚltimo comentario: ­ 23 Ene 08, 09:54
Wir müssen noch eine Transportvorrichtung bauen, damit wir die Maschine transportieren/verla…2 comentario(s)
Klemmenkasten am Gerät - Caja de bornas en el dispositivoÚltimo comentario: ­ 19 Oct 11, 18:38
Bin mir hier mit der Präposition nicht hundertprozentig sicher. Kann jemand helfen?0 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad