Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: suspender la pena bajo libertad condicional | suspender la pena mediante libertad condicional - die Strafe zur Bewährung aussetzen

o

suspender la pena bajo libertad condicional | suspender la pena mediante libertad condicional

o

die Strafe zur Bewährung aussetzen

Definition

die, Strafe, Bewährung, aussetzen
DWDS

Bedeutung

Strafe
Gablers Wirtschaftslexikon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

CondicionalLetzter Beitrag: ­ 25 Apr. 07, 11:45
Bei einer Spanisch Arbeit wurde mir "daría"im Folgenden Satz als Fehler angestrichen und jet…6 Antworten
condicional perfecto Letzter Beitrag: ­ 14 Jun. 09, 23:49
Ich verzweifele gerade am Konditional 2 in Spanisch. Also z.B "wenn es nicht geregnet hätte"…2 Antworten
Condicional, subjuntivo????Letzter Beitrag: ­ 06 Nov. 09, 12:17
Suche eigentlich eine Übersetzung zu: "Ich habe mir gedacht,dass du mich korrigieren würdest."3 Antworten
Condicional compuestoLetzter Beitrag: ­ 31 Okt. 13, 19:38
Hey Leute, was ich nicht ganz verstehe ist die Verwendung des Condicional compuesto. Dient …3 Antworten
wäre = condicional?Letzter Beitrag: ­ 06 Okt. 10, 20:37
Por ejemplo: wäre es möglich? - sería posible? Danke!3 Antworten
condicional perfectoLetzter Beitrag: ­ 15 Jun. 09, 16:34
Ich verzweifele gerade am Konditional 2 in Spanisch. Also z.B "wenn es nicht geregnet hätte"…2 Antworten
aussetzenLetzter Beitrag: ­ 10 Apr. 09, 19:42
"Die Bereitschaft, sich diesem Begriff auszusetzen" Mir fällt nur ein "la disposición a exp…2 Antworten
aussetzenLetzter Beitrag: ­ 11 Jul. 08, 16:43
Vor allem die letzten 1 1/2 Jahre war ich grossen Belastungen ausgesetzt und ich freute mich…1 Antworten
libertad vigilada cautelarLetzter Beitrag: ­ 10 Mär. 11, 20:53
Es geht um einen juristischen Text und die Verurteilung eines Minderjährigen in Spanien. Es …5 Antworten
Auf BewährungLetzter Beitrag: ­ 05 Okt. 09, 20:11
Freilassung auf Bewährung... Liberación bajo comprobación? Kann man das so sagen?1 Antworten
Werbung
 
Werbung