Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: damage due to an Act of God - Schaden durch höhere Gewalt

o

damage due to an Act of God

Definition (amerikanisch)

damage, due, to, act, of, God, god
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

damage, due, to, act, of, God, god
Merriam Webster

Etymology

damage, due, to, act, of, god
Online Etymology Dictionary
o

Schaden durch höhere Gewalt

Definition

Schaden, durch, hoch, Gewalt
DWDS

Bedeutung

Schaden
Gablers Wirtschaftslexikon

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Höhere GewaltLetzter Beitrag: ­ 01 Jul. 09, 22:01
Es ist im kommerziellen Bereich in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen, und es geht darum, …8 Antworten
höhere Gewalt Letzter Beitrag: ­ 14 Okt. 08, 14:14
auch durch höhere Gewalt angerichtete Schäden wird nur für die maximale restl. Zeit des Verb…3 Antworten
collision damage - Schaden infolge AufprallLetzter Beitrag: ­ 28 Jan. 06, 23:11
infolge verlangt Genitiv4 Antworten
Fraßschäden - damage due to...Letzter Beitrag: ­ 21 Mär. 08, 01:17
Die Fraßschäden an jungen Buchen hingegen sind geringer, ebenso der Ligningehalt im Buchenho…7 Antworten
Schaden nehmen = to take damageLetzter Beitrag: ­ 10 Mai 11, 18:26
Can something really take damage in the sense of "Schaden nehmen"? It sounds so much like a "16 Antworten
damage by fresh water - Schaden durch SüßwasserLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 13, 23:33
Natürlich ist das im Prinzip korrekt übersetzt, auch ich nicht unter "Substantive" sondern u…10 Antworten
God? god?Letzter Beitrag: ­ 20 Feb. 07, 21:36
Schreibt man Gott im Englischen immer groß?4 Antworten
SchadenLetzter Beitrag: ­ 15 Jan. 09, 15:44
ohne Schaden davon getragen zu haben ich weiß irgendwie nicht wie ich das übersetzen soll...5 Antworten
aggravated damage / exemplary damage Letzter Beitrag: ­ 26 Aug. 08, 14:19
In making a claim for aggravated or exemplary damages, a claimant may rely on the facts foun…2 Antworten
der Schaden / das SchadenLetzter Beitrag: ­ 12 Mär. 08, 12:15
der oder das Schaden? Bei Canoo.net gibt es beiden. Gibt es ein Unterschied - Leo gibt nur …5 Antworten
Werbung
 
Werbung