Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: être avantagé par rapport à qn. - jmdm. gegenüber im Vorteil sein

o

être avantagé par rapport à qn.

Definition

être, par, rapport, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

être, par, rapport, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

jmdm. gegenüber im Vorteil sein

Definition

gegenüber, im, Vorteil, sein
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*en avantage - im VorteilLetzter Beitrag: 09 Mär. 11, 14:11
jm gegenüber im Vorteil sein : être avantagé (f avantagée) par rapport à qqn (Larousse) "En6 Antworten
als - par rapport àLetzter Beitrag: 15 Aug. 09, 20:26
Ein optischer Weg der Referenzpulse ist kleiner als der optische Weg der Messpulse Un chemin…3 Antworten
*être en recul par rapport à qc - hinter etw zurückbleibenLetzter Beitrag: 15 Apr. 14, 13:28
«Les rendements des grandes cultures et des cultures spéciales sont en recul par rapport aux…5 Antworten
être dérogatif, -ive (par rapport à qc) - von etw. abweichen Letzter Beitrag: 25 Jan. 15, 12:26
"La procédure antiterroriste est dérogatoire par rapport au droit commun" (http://www.lemond…1 Antworten
*être disproportionné par rapport à qc. - nicht im Verhältnis zu etw. stehen, im Verhältnis zu etw. nicht vertretbar seinLetzter Beitrag: 01 Aug. 13, 10:04
Weiterer Vorschlag: ne pas être disproportionné par rapport à qc. = im Verhältnis zu etw. ste4 Antworten
par rapport à....Letzter Beitrag: 02 Mär. 14, 18:26
Par rapport a sa situation économique le Sénégal a consacré beaucoup d'efforts à la conservatio15 Antworten
être desservi (par qc.) - verkehrsmäßig anschgeschlossen sein Letzter Beitrag: 06 Jul. 16, 10:03
irgendwo mussten die ganzen übrigen Buchstaben wohl hin… ;-)3 Antworten
Unterschied zwischen "en rapport avec" und "par rapport à"Letzter Beitrag: 29 Jul. 14, 16:02
Gibt es da einen Unterschied? Für mich heißt beides: -im Bezug auf -im Vergleich zu -im Verh…7 Antworten
être à l'eau - im Eimer seinLetzter Beitrag: 10 Jan. 09, 00:32
Lexikon der Französischen Redewendungen0 Antworten
par rapport...Letzter Beitrag: 13 Aug. 08, 11:05
C’est comme cela qu’on travaille par rapport à la conclusion de l’affaire et qu&4 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort