Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: se désolidariser de qn. - mit jmdm. nicht mehr solidarisch sein

o

se désolidariser de qn.

 

Definition

se, désolidariser, de
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

se, désolidariser, de
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

mit jmdm. nicht mehr solidarisch sein

 

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

se désolidariser - mit j-m nicht mehr solidarisch sein, sich von j-m distanzierenLetzter Beitrag: 13 Nov. 09, 21:37
« Le premier ministre n'accepte pas que sa secrétaire d'Etat et le conseiller spécial du pré…3 Antworten
être en rupture de stock - ausverkauft/nicht (mehr) vorrätig seinLetzter Beitrag: 05 Feb. 09, 22:54
Si l'idée n'est pas forcément goûtée par les vignerons de sa région, le coup de pub a fonctionn2 Antworten
désaimé, e - nicht mehr geliebt Letzter Beitrag: 14 Okt. 17, 13:46
Finalement, nous quittâmes cette délicieuse femme et le Point Virgule avec, sous le bras, l’…1 Antworten
*être débordé par - überfordert sein von; nicht mehr Herr der Lage seinLetzter Beitrag: 06 Aug. 11, 14:21
"Chroniquement en retard d’une crise, l’Elysée a fait savoir que le chef de l’Etat téléphon0 Antworten
être indispensable - zu entbehren seinLetzter Beitrag: 13 Jul. 07, 09:22
Oder: "unentbehrlich sein".2 Antworten
*passer inaperçu, e - unauffällig seinLetzter Beitrag: 29 Apr. 14, 21:27
voir https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1250682&idForum=17&lp=frde&l1 Antworten
ragoûtant - appetitlich / leckerLetzter Beitrag: 04 Aug. 16, 12:24
http://fr.pons.com/traduction?q=rago%C3%BBtant&l=defr&in=&lf=frhttp://www.larousse.fr/di2 Antworten
être à la ramasse - nicht ganz bei Trost seinLetzter Beitrag: 21 Dez. 17, 21:59
Est-ce que c’est vraiment la bonne traduction?Larousse (http://www.larousse.fr/dictionnaire…4 Antworten
Kann Link nicht mehr abrufen?Letzter Beitrag: 04 Aug. 06, 17:35
Salut, An was liegt es wenn man einen Link nicht mehr aufrufen kann? Woran liegt es? rela…0 Antworten
douiller - wehtunLetzter Beitrag: 16 Dez. 06, 23:23
"Manger au petit Nice, ça douille" (http://www.marseillais-du-monde.org/dictionnaire.php3) …1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort