Pubblicità - LEO senza pubblicità? LEO Pur
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

LEOs Zusatzinformationen: assistente linguistico - der Übersetzungsassistent | die Übersetzungsassistentin

o

assistente linguistico

o

der Übersetzungsassistent | die Übersetzungsassistentin

Discussioni del forum che contengono la parola cercata

assistente linguisticoUltima modifica 26 Apr 10, 18:25
come si dice in tedesco "assistente linguistico"? un "Dolmetscher" è un "interprete" forse…1 Risposte
assistente linguistico - SprachenassistentUltima modifica 27 Apr 10, 07:38
non so proprio come si dice in tedesco... Sprachenassistent non mi suona corretto...2 Risposte
Gusto linguisticoUltima modifica 31 Aug 09, 09:16
L'elaborazione di un nuovo gusto linguistico generale è estremamente faticosa, né quegli ste…21 Risposte
Laboratorio linguistico - SpagnoloUltima modifica 01 Feb 18, 10:06
Ciaooo spero di scrivere nel poato giusto eheh cmq^^ so che bisogna fare uno dei 3 laborator…0 Risposte
È un problema linguistico. - Er hat ein Sprachproblem.Ultima modifica 31 Jan 10, 18:37
Wörtlich übersetzt würde es eigentluich ja "Es ist ein Sprachproblem." heißen, aber das gibt…2 Risposte
sovrintendente della polizia e assistente della polizia di statoUltima modifica 26 Nov 14, 16:53
Angeführte Titel auf einem italienischen Vernehmungsprotokoll Hat jemand eine Ahnung wie ma…3 Risposte
Konzentriere dich auf sprachlichen Inhalt der auf Dich zutrifft. - Ti concentri a contenuto linguistico che è rilevante a te.Ultima modifica 04 Sep 14, 08:52
Ein Grundsatz der helfen kann eine neue Sprache zu lernen. https://www.youtube.com/watch?v=d…4 Risposte
ich möchte Ihnen für die Ernennung zur Fremdspachenassistentin danken - vi ingrazio per la designazione come assistente di lingua in ItaliaUltima modifica 24 Jun 11, 16:49
Gentili singnore e signori, vi ingrazio per la designazione come assistente di lingua in Ita…0 Risposte
Archivanfrage nach historischen und aktuellen Plänen - Gentili signore e signori, Sono assistente nella cattedra per la storia urbanistica dell prof. Lampi. Sto facciendo una ricercaUltima modifica 31 Jul 10, 09:46
könnte mir das jemand korrigieren und gegebenenfalls noch ausschmücken? vielen herzlichen dank!3 Risposte
Ich möchte mich hiermit als Assistenzarzt auf der Inneren Medizin in Ihrer Klinik bewerben ab Oktober 2014 oder nach Vereinbarung für 1-2 Jahre. - Vorrei candidarmi come medico assistente sulla medicina interna nella Vostra clinica a partire di ottobre 2014 o su appuntamento per 1-2 anniUltima modifica 23 Mar 14, 19:30
Kann man das so sagen oder klingt das zu konstruiert?2 Risposte
Pubblicità
 
Pubblicità