Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: la celada - die Falle

o

la celada

Definition

celada
Real Academia Española
o

die Falle

Definition

Falle
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Im schlimmsten Falle - En el peor casoLetzter Beitrag: ­ 07 Mär. 10, 18:20
Gracias.2 Antworten
la maraña (ES, Ni, Cu, RD, Ur) - trampa - die FalleLetzter Beitrag: ­ 22 Jan. 22, 17:59
DAmer: maraña. I. 1. f. ES, Ni, Cu, RD, Ur. Marrullería, enredo, trampa.Tristá Pérez, Antoni…1 Antworten
Im Falle, dass sie wieder verwendet werden, müssen sie...Letzter Beitrag: ­ 29 Jul. 10, 09:36
Es geht hierbei um techn. Geräte. "Im Falle, dass sie wieder verwendet werden, müssen sie a…5 Antworten
armadijo m (trampa para cazar animales) - Falle f (zum Fangen von Tieren)Letzter Beitrag: ­ 06 Apr. 21, 21:10
DLE: armadijo.1. m. trampa (‖ para cazar animales). DEA: armadijo m (hist) Trampa para cazar…1 Antworten
la maraña (trampa en el juego) - die Falle, die Finte, der TrickLetzter Beitrag: ­ 16 Apr. 23, 18:41
Antonio Escobedo Rodríguez, Vocabulario almeriense, Universidad de Almería, 2003.maraña.-ƒ. …1 Antworten
Alle unsere Sendungen sind versichert (eingeschrieben). Im Falle eines Verlustes durch die Post, bekommen Sie eine neue Sendung.Letzter Beitrag: ­ 15 Apr. 09, 15:18
Todos nosotros envios son certificados. En caso de una pérdida para el correo dispondremos u…4 Antworten
Elige como Ley aplicable a su sucesión la Ley Alemana - Er wählt als anzuwendendes Gesetz im Falle des Erbfalles das Deutsche GesetztLetzter Beitrag: ­ 26 Jul. 17, 12:15
Ein Testament. Es ist ein Punkt unter 4 Klauseln Es ist eine von vier Klauseln in einem Test…4 Antworten
la maranga (trampa en el juego) - die Falle, die Finte, der TrickLetzter Beitrag: ­ 09 Apr. 23, 19:40
Antonio Escobedo Rodríguez, Vocabulario almeriense, Universidad de Almería, 2003.maranga.-f.…1 Antworten
la gatada - astucia, engaño - der Betrug, die Gaunerei, die Verschlagenheit, die Hinterlistigkeit Letzter Beitrag: ­ 25 Mär. 23, 20:32
Sólo arreglaron las cuentas de la economía, no las del Estado. Como no desmontaron el monipo…1 Antworten
FajitasLetzter Beitrag: ­ 04 Nov. 06, 13:06
Fajitas de cordero Mit grillierter Lammhuft2 Antworten
Werbung
 
Werbung