LEOs Zusatzinformationen: Życzymy Panu wszystkiego dobrego. | Życzymy Pani wszystkiego dobrego. | Życzymy Państwu wszystkiego dobrego. | Życzymy Panom wszystkiego dobrego. | Życzymy Paniom wszystkiego dobrego. - Wir wünschen Ihnen alles Gute.
Życzymy Panu wszystkiego dobrego. | Życzymy Pani wszystkiego dobrego. | Życzymy Państwu wszystkiego dobrego. | Życzymy Panom wszystkiego dobrego. | Życzymy Paniom wszystkiego dobrego.
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Panie dobry jak chleb | Letzter Beitrag: 14 Jul. 14, 15:01 | |
| Panie dobry jakchleb, bądż uwielbiony od swego Kościola Bo Tyś do końca nas umiłował, do koń | 0 Antworten | |
| Bitte um Unterstützung - Lasst uns den heutigen Tag genießen und auf eine ähnlich gute Zukunft trinken. | Letzter Beitrag: 25 Jun. 14, 20:44 | |
| Würde mich freuen, wenn mir jemand den Satz auf polnisch übersetzen könnte: Lasst uns den h… | 1 Antworten | |
| Ein Satz: | Letzter Beitrag: 02 Mai 16, 17:53 | |
| Für die Frau mit den wunderschönen Augen! | 2 Antworten | |