Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Beaucoup de bruit pour rien - Viel Lärm um nichts

o

Beaucoup de bruit pour rien

Definition

de, rien
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

de, rien
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Viel Lärm um nichts

Definition

Lärm, um, nichts
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

sans faire du bruit - ohne Lärm zu machenLetzter Beitrag: 18 Jan. 06, 02:04
en revanche, ok pour lärmen: faire DU bruit7 Antworten
.... zuviele Menschen, zuviel Lärm .... - .... beaucoup des gens, beaucoup bruit .....Letzter Beitrag: 13 Jun. 13, 14:17
Ich kann nicht am Bahnhof auf dich warte, zuviele Menschen, zuviel Lärm .... Je ne peux pas…15 Antworten
beaucoup - vielLetzter Beitrag: 22 Apr. 10, 20:00
http://www.cnrtl.fr/definition/beaucoup Sollte nicht für "viel" und "viele" im Wörterbuch au…2 Antworten
Merci beaucoup pour... oder merci beaucoup de....Letzter Beitrag: 01 Mai 10, 21:02
Gibt es hierfür eine Regel? Zitat von Ciboulette: "Merci pour cette agréable soirée", mais …14 Antworten
*rien de tel - nichts dergleichenLetzter Beitrag: 29 Jun. 11, 17:15
«Nichts dergleichen», obwohl ein relativ häufiger Ausdruck, kommt im Leo-Wörterbuch noch nic…3 Antworten
cherche de synoyme pour "beaucoup"Letzter Beitrag: 27 Okt. 05, 12:01
qu'est-ce qu'il y a comme synomyme pour "beaucoup" en francais? est-ce que "plein de taches"…6 Antworten
servir à rien - nichts fruchtenLetzter Beitrag: 03 Dez. 06, 13:04
bei "servir = aufschlagen" würde der Hinweis "(Tennis)" allerdings etwas fruchten!12 Antworten
*n'y être pour rien/n'y pouvoir rien - nicht dafürkönnen/ nicht dafürkönnenLetzter Beitrag: 09 Dez. 10, 21:54
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/pouvoir/63204/locution http://www.languefranca…1 Antworten
*De rien. - Bitte.Letzter Beitrag: 08 Sep. 14, 18:07
  Zur Ergänzung: Gibt man "Bitte" ein, erhält man drei Bedeutungen (de rien, s'il vous plaît9 Antworten
faire rien - nichts anhabenLetzter Beitrag: 30 Apr. 06, 02:55
Nichts anhaben würde man mit "ne pas porter d'habits" oder ähnliches übesetzen.3 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort