Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: jiao1yi4suo3 tiao2li4交易所条例交易所條例jiāoyìsuǒ tiáolì - die Börsenordnung

o

jiao1yi4suo3 tiao2li4交易所条例交易所條例jiāoyìsuǒ tiáolì

o

die Börsenordnung

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

照例Letzter Beitrag: ­ 11 Sep. 10, 19:02
照例子写一写。 Ist meine Hausaufgabe,verstehe nur nicht ganz was 照例 heisst. Wuerde mich2 Antworten
幕後交易 - Insidergeschäft, Geschäft hinter der Kulisse,Letzter Beitrag: ­ 29 Dez. 08, 12:02
Xin Han DE CiDan Das Neue Chinesisch Deutsche Wörterbuch Beijing 1996, 5. Auflage ISBN 7-100…0 Antworten
Letzter Beitrag: ­ 26 Mär. 13, 22:37
旅游业不是通常你所想象的行业。 旅游业...........不是.....通常...你......所.4 Antworten
Letzter Beitrag: ­ 05 Okt. 12, 04:39
所 macht mir immer Probleme! 那个自私的人忽然有所醒悟:原来付出很简单。 Könn0 Antworten
Letzter Beitrag: ­ 24 Jul. 14, 12:27
自行车渐渐被新的交通工具所替代。 这句中的‘所’有什么作用吗? 是‘1 Antworten
所学非所用Letzter Beitrag: ­ 21 Sep. 11, 21:19
所学非所用 Hallo, weiß jemand, wie dieser Satz zu übersetzen ist? Er bezieht sich auf eine 3 Antworten
好容易Letzter Beitrag: ­ 07 Mär. 11, 13:56
Ich bin simpel. Habe simple Gedankengänge. Kann mir jemand erklären, warum 好容易 = 好不容易7 Antworten
本合同中所描述的,对所有其他条件及条款起导向作用的条件Letzter Beitrag: ­ 30 Aug. 13, 12:21
Hallo, kann mir jemand bei der Übersetzung dieses Satzes aus einem Vertrag behilflich sein? …1 Antworten
转交 [轉交] zhuǎnjiāo\t - zu Handen (von) Letzter Beitrag: ­ 30 Jul. 19, 14:42
Ergänzend zum bestehenden Eintrag zuSiehe Wörterbuch: zu Händen转交 [轉交] zhuǎnjiāo    1 Antworten
交谊舞Letzter Beitrag: ­ 16 Aug. 12, 04:30
Thema ist Tanzen als Sportart für alte Leute. 像这样既实惠又可以长时间坚持下去的运2 Antworten
Werbung
 
Werbung