Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: spezzare il cuore a qcn. - jmdm. das Herz brechen

o

spezzare il cuore a qcn.

Wortschatz

spezzare, cuore, a
Treccani, il portale del sapere
o

jmdm. das Herz brechen

Definition

Herz, brechen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

cuore per cuoreLetzter Beitrag: ­ 28 Jul. 10, 19:48
Cuore per cuore! Danke!2 Antworten
lo spezzare le dolciLetzter Beitrag: ­ 10 Okt. 10, 12:38
Aus einem offenen Brief eines Uni-Direktors an seinen Sohn mit der Aufforderung, Italien nac…2 Antworten
cuore strazziato vs- cuore spezzatoLetzter Beitrag: ­ 31 Okt. 10, 21:59
was ist denn der Unterschied?2 Antworten
dal cuoreLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 15, 08:33
La risposta mi venne dal cuore. Hier sagt man "vom Herzen" oder "aus dem Herzen"? Danke.5 Antworten
spago-Spagat, spezzare-Spätzle, Etym. Letzter Beitrag: ­ 23 Aug. 09, 13:12
Im [a href="http://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idForum=9&idThread=779179&l21 Antworten
brechenLetzter Beitrag: ­ 10 Jul. 08, 11:52
Vielleicht ist meines auch gebrochen. Gemeint ist das Herz. (Schweigen, Spielchen mit mir, E…3 Antworten
brechenLetzter Beitrag: ­ 02 Nov. 09, 16:06
Nachdem er 1998 verhaftet wurde, hat er das Schweigegelübde gebrochen. Quando era arrestato…4 Antworten
brechenLetzter Beitrag: ­ 25 Feb. 10, 12:18
mit einer tradition/ einem Ideal brechen jemand eine idee?8 Antworten
spezzare una lancia a favore di - eine Lanze brechen für / sich für etwas aussprechenLetzter Beitrag: ­ 04 Aug. 21, 06:35
in Leo steht: ...in favore di.. es muss aber ..a favore di.. heißen! Siehe treccani Siehe re…2 Antworten
In meinem Herz für immer - Nel mio cuore per sempreLetzter Beitrag: ­ 23 Apr. 11, 17:38
Der Spruch soll in Eheringe graviert werden. Ist das Italienische korrekt?1 Antworten
Werbung
 
Werbung