Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: yi2ju1 guo2wai4 de0 ren2移居国外的人移居國外的人yíjū guówài de rén - der Auswanderer | die Auswanderin

o

yi2ju1 guo2wai4 de0 ren2移居国外的人移居國外的人yíjū guówài de rén

o

der Auswanderer | die Auswanderin

Definition

Auswanderer
DWDS

Bedeutung

Auswanderer
Gablers Wirtschaftslexikon

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

华人 [華人] - der Auslandschinese;Letzter Beitrag: ­ 22 Nov. 22, 13:34
華人 / 华人:Siehe Wörterbuch: huarenSiehe Wörterbuch: Auslandschinese @Leo: Der Begriff hua1 Antworten
打杂​的​人 [打雜​的​人] dǎzá de rén - das Mädchen für Alles [fig.]Letzter Beitrag: ­ 13 Feb. 17, 17:25
alles1 Antworten
自以为是的人 [自以為是的人] zìyǐ wéishì de rén - Der BesserwisserLetzter Beitrag: ­ 18 Apr. 09, 15:47
Im Unterschied zu "wanshitong" ist "ziyi weishi" im Chinesischen eindeutig negativ besetzt (…1 Antworten
Mein Auslandsjahr - 我在国外Letzter Beitrag: ­ 25 Okt. 10, 13:27
Ist diese Übersetzung korrekt oder gibt es noch einen besseren Vorschlag?2 Antworten
行外Letzter Beitrag: ­ 03 Sep. 10, 16:12
行外的人都认为办假证是多凶险 的事,其实没那么严重了. Hallo! Hat jemand ei2 Antworten
令人窒息的 [令人窒息的] lìng rén zhìxī de - atemberaubendLetzter Beitrag: ­ 09 Apr. 10, 20:25
窒息 [窒息]: 因外界氧氣不足,或呼吸道阻塞不通,以致呼吸困難或停止呼1 Antworten
聋人 [聾人] lóngzi - 完全听不见的人 [完全聽不見的人] wánquán tīngbùjiàn de rén - der Gehörlose (ein Gehörloser) | die GehörloseLetzter Beitrag: ­ 29 Okt. 10, 17:49
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=long2zi0 Hier hat das "Pinyin" 4X "verr1 Antworten
无​足​轻重​的​人 [無​足​輕重​的​人] wú zú qīngzhòng de rén - die Nullpe [fig.]Letzter Beitrag: ­ 19 Nov. 18, 13:58
Nulpe wird mit nur einem l geschrieben.2 Antworten
我么中国人普遍对外国人太友好,反之外国人对中国人偏见太多 - Wir Chinesen sind allgemein zu freundlich zu den Ausländern, im gegenteil sind die Ausländer zu Chinesen schlecht, warum? Letzter Beitrag: ­ 30 Apr. 18, 16:20
warum warum _ warum warum5 Antworten
中外 [中外] zhōngwài - chinesisch und ausländlischLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 16, 13:04
ausländisch1 Antworten
Werbung
 
Werbung