Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: tong2shi4 ban1 de0同事般的同事般的tóngshì bān de - kollegial

o

tong2shi4 ban1 de0同事般的同事般的tóngshì bān de

o

kollegial

Definition

kollegial
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

的事了Letzter Beitrag: ­ 11 Mär. 13, 00:04
我上次去伦敦大约是一年前的事了。 这个‘的事’ 是什么? 2 Antworten
动词名词不同的Letzter Beitrag: ­ 17 Okt. 13, 04:33
在 ‘有时暂时的退是为了今后大步的前,是以退为进。’ 可以改变这样:5 Antworten
餘並無餘事的態度Letzter Beitrag: ­ 27 Okt. 09, 15:54
母親要求他以吃飽穿暖之餘並無餘事的態度去壓抑或蔑視情感所帶來的騷動。5 Antworten
作为事实行为的惩戒Letzter Beitrag: ­ 29 Apr. 14, 12:36
在日本《学校教育法》 在日本《学校教育法》: \t\t \t惩戒有两种:一是带2 Antworten
趋同Letzter Beitrag: ­ 06 Jul. 09, 13:38
das Wort wird viel im Zusammenhang mit Globalisierungstendenzen verwendet. ich konnte allerd…4 Antworten
凡事 [凡事] fánshì - AllesLetzter Beitrag: ­ 13 Feb. 17, 17:27
alles1 Antworten
朝著目的的 [朝著目的的] cháozhe mùdì de\t \t - zielgerichtetLetzter Beitrag: ­ 31 Mär. 08, 13:38
著 als Ersatz für 着 ist typisch für die in Taiwan gebräuchliche Kurzschriftvariante, aber ich 4 Antworten
是shi。。。。的 deLetzter Beitrag: ­ 20 Aug. 10, 11:45
Es geht um Subjekt 是shi (adverb + verb + Objekt) 的 de Die Frage ist: 你以前来过中国吗?12 Antworten
劳动合同,雇用合同, 劳务合同Letzter Beitrag: ­ 05 Jun. 08, 15:12
ich verstehe den Unterschied und weiss, dass es keine Synonyme sind, finde aber keine deutsc…1 Antworten
对映​的 [對映​的] duìyìng de - enantionmerLetzter Beitrag: ­ 16 Nov. 16, 11:34
enantiomer1 Antworten
Werbung
 
Werbung