Pubblicità - LEO senza pubblicità? LEO Pur
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

LEOs Zusatzinformationen: consumare qc. camminando - etw. ablaufen

o

consumare qc. camminando

o

etw. ablaufen

Definizione

ablaufen, abnutzen
DWDS

Discussioni del forum che contengono la parola cercata

camminare con le gambe rigide, camminare impettito - staksenUltima modifica 01 Jun 09, 16:11
Der Storch stakst durch die Wiese.0 Risposte
Ma noi continuiamo a camminareUltima modifica 15 Dec 10, 11:30
Ma noi continuiamo a camminare.2 Risposte
camminare con le gambe avvolteUltima modifica 10 Mai 13, 11:20
ich habe es so gelesen, ob da was verschrieben ist oder ich aus anderen günden "avvolte" in …4 Risposte
convertire qcs. respirando - veratmenUltima modifica 05 Oct 18, 12:01
https://www.dwds.de/wb/veratmenBedeutungen1.selten verschnaufen2.durch Atmen verbrauchen 2 Risposte
l`importante è camminare insieme nella stessa direzione Ultima modifica 02 Sep 08, 17:20
L´impotante è camminare insieme nella stessa direzione1 Risposte
quanto basta......................coppa da portata.............fino a farlo consumare - genügend/ausreichend..................????...............??????Ultima modifica 10 Dec 14, 14:43
LA CASA NEL BOSCO Orecchiette e rape e orecchiette e cavoli verdi sono ricette che si assomi…6 Risposte
ciaspolata / escursione con le rachette da neve - SchneeschuhwanderungUltima modifica 05 Mar 14, 13:38
http://de.wikipedia.org/wiki/Schneeschuh#Wanderungen_mit_Schneeschuhen Wanderungen mit Schne…0 Risposte
Quando non sono seduto, passo la maggior parte del tempo al lavoro in ginocchio o accovacciato/camminando o in piediUltima modifica 28 Jun 18, 15:10
Si tratta di una domanda per un questionario Grazie mille3 Risposte
EiertanzUltima modifica 20 Mar 09, 10:37
http://ksta.de/html/artikel/1233584152380.shtml Possiamo tradurre questa "Eiertanz" con "ca…2 Risposte
ich gehe gerne zum Wandern in die BergeUltima modifica 07 Feb 10, 12:21
Hallo Forum, wenn ich den oberen Satz richtig übersetzen will, schreibe ich: "mi piace andar…3 Risposte
Pubblicità
 
Pubblicità