Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: kuai4快快kuài - a tempo

o

kuai4快快kuài

o

a tempo

Definition

a
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

快车 kuai chē - S-BahnLetzter Beitrag: ­ 25 Sep. 11, 12:58
Quelle: Unsere Chinesischlehrerin, Fr. Zhang an der VHS Germering. Verbreiteter als qing gui.3 Antworten
快递 [ 快遞 ] (kuàidì) - Eilzustellung, Expresszustellung, ExpressdienstLetzter Beitrag: ­ 27 Jan. 09, 13:54
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%A7%D6%BB%BC&pieceLen=50&fld=1&0 Antworten
特快 [ 特快 ] (tèkuài) - Express, Express-Letzter Beitrag: ­ 27 Jan. 09, 13:49
http://www.ciyang.com/search_bs.php?q=%E7%89%B9%E5%BF%AB http://baike.baidu.com/view/679313…0 Antworten
zhu ni sheng ri kuai leLetzter Beitrag: ­ 30 Jun. 08, 16:36
danke vielmals!!3 Antworten
特快传递 [特快傳遞] - der Express-DienstLetzter Beitrag: ­ 16 Mär. 11, 18:09
Ich denke 传 [傳] chuan2 müsste durch 专 [專] zhuan1 ersetzt werden. Das sagt mir zumindest da1 Antworten
圣诞节快到了!Letzter Beitrag: ­ 30 Dez. 08, 19:56
Diesen Satz höre ich in China seit Anfang Dezember immer wieder. Heißt das sowas wie "Christ…10 Antworten
快乐之道:个人与社会如何增加快乐?Letzter Beitrag: ­ 21 Apr. 15, 15:49
Ich übersetze gerade das Literaturverzeichnis eines englischen wissenschaftlichen Aufsatzes …4 Antworten
复活节快乐! [ 復活節快樂! ] - Frohe Ostern! Frohes Osterfest!Letzter Beitrag: ­ 03 Apr. 10, 18:15
复活节快乐 !: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=906346&idForum=47&0 Antworten
假期愉快 - Schöne Ferien ! Letzter Beitrag: ­ 25 Jul. 09, 09:53
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=772388&idForum=&lp=chde&lang=de0 Antworten
心随我动,快乐由我Letzter Beitrag: ­ 23 Aug. 11, 08:12
Hallo, diese Worte stammen von einem Mantra. Kann sie bitte jemand für mich übersetzen? …7 Antworten
Werbung
 
Werbung