Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: forcément - zwangsläufig

o

forcément

Définition :

forcément
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

forcément
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

zwangsläufig

Définition :

zwangsläufig
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

forcément - Übersetzung?Dernière actualisation : 12 mar 08, 22:47
je trouverai forcément le temps de se voir...... zweideutige übersetzung? was würde man sag…2 Réponses
*fatalement - unweigerlich, zwangsläufigDernière actualisation : 15 Nov. 10, 19:40
Pons fügt auch noch "fatalerweise" hinzu, kommt mir aber nicht ganz so geläufig vor (http://…1 Réponses
forcement/contrainte de consciencesDernière actualisation : 03 Oct. 07, 14:37
Portant faut-il conclurre que la cause de ceste guerre est forcement de conscieces. Eine Sc…6 Réponses
*(ne pas) forcément - (nicht) notwenigerweise; notgedrungenDernière actualisation : 26 Juin 10, 10:46
En 2010, ils représenteront la moitié des professeurs en exercice. Issus des classes moyenne…7 Réponses
inéluctable - unweigerlich, zwangsläufigDernière actualisation : 30 Déc. 07, 18:13
nach Sachs-Villatte inéluctable [] adj unvermeidlich; unabwendbar; unausweichlich © Langens…2 Réponses
enfin je ne dit pas ça forcement pour moiDernière actualisation : 17 Juin 12, 23:18
http://de.bab.la/woerterbuch/franzoesisch-deutsch/forcément ich verstehe den satz nicht gen…1 Réponses
énergie fatale - ungenutzte EnergieDernière actualisation : 18 Nov. 07, 11:29
Réduction globale des émissions de CO2 de 4,2 millions de tonnes dont 1,1 million de tonnes …0 Réponses
à force - durch ständiges Bemühen; zwangsläufig; mit der ZeitDernière actualisation : 20 Mai 10, 13:36
« Ca été dur pour Jim car au début il ne comprenait pas du tout ce qu'était l'autisme. Mais à 5 Réponses
„Der Grund wird zwangsläufig ein unbedeutender sein angesichts des Schadens, der angerichtet wurde.“ Dernière actualisation : 17 Juill. 08, 18:28
-\tDeutscher Satz: „Der Grund wird zwangsläufig ein unbedeutender sein angesichts des Schaden3 Réponses
T'as des thunes et t'es pas heureux? File moi tes thunes, tu seras pas forcément plus heureux mais moi oui.Dernière actualisation : 08 avr 08, 09:10
T'as des thunes et t'es pas heureux? File moi tes thunes, tu seras pas forcément plus heureu…2 Réponses
Publicité
 
Publicité