Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rien ne ... Pron. | nichts | ||||||
ne ... rien Pron. | nichts - Indefinitpronomen | ||||||
rien de rien Pron. | überhaupt nichts |
LEOs Zusatzinformationen: rien ne ... - nichts
Aus dem Umfeld des Eintrags
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On ne fait rien avec rien. | Aus nichts wird nichts. | ||||||
On n'a rien sans rien. | Von nichts kommt nichts. | ||||||
ne servir à rien | nichts bringen [fig.] [ugs.] | ||||||
ne laisser rien passer à qn. | jmdm. nichts durchgehen lassen | ||||||
(ni) rien ni personne ne peut nous séparer | nichts und niemand kann uns trennen | ||||||
rien ne dit que | nichts weist darauf hin, dass | ||||||
rien ne vaut ... - suivi d'un substantif | nichts geht über ...Akk. | ||||||
ne rien avoir à se mettre sous la dent [fig.] | nichts zu beißen noch zu brechen haben | ||||||
ne rien pouvoir faire (face à qn.) hauptsächlich [SPORT] | (gegen jmdn.) nichts zu bestellen haben | ||||||
ne rien avoir dans le ciboulot [Arg.] | nichts in der Rübe haben [fig.] [ugs.] | ||||||
rien ne vaut ... - suivi d'un substantif | es gibt nichts Besseres als ...Akk. | ||||||
qc. ne dit rien à qn. - au sens de : ne rien évoquer - par ex. : nom d'une personne | mit etw.Dat. nichts anfangen können - i. S. v.: nicht kennen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ne servir à rien | nichts fruchten | ||||||
ne rien valoir | nichts taugen | ||||||
ne rien avoir de prévu | nichts vorhaben | ||||||
ne rien foutre [derb] | nichts tun | ||||||
ne rien lâcher | in nichts nachgeben | ||||||
ne reculer devant rien | vor nichts zurückschrecken | ||||||
ne rien avoir à envier à qn./qc. | jmdm./etw. in nichts nachstehen | ||||||
ne rien comprendre à qc. | von etw.Dat. nichts verstehen | ||||||
ne rien y pouvoir | nichts ausrichten können | ||||||
ne faire rien qui vaille | nichts Brauchbares tun | ||||||
ne rien y pouvoir | nichts dafür können | ||||||
ne pouvoir rien faire à qn./qc. | jmdm./etw. nichts anhaben können | ||||||
ne laisser rien au hasard | nichts dem Zufall überlassen | ||||||
ne rien laisser paraitre (auch: paraître) | sichDat. nichts anmerken lassen |