Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: fait et passé en l'étude du notaire soussigné - in den Amtsräumen des unterzeichnenden Notars ausgefertigt und vollzogen

o

fait et passé en l'étude du notaire soussigné

 
o

in den Amtsräumen des unterzeichnenden Notars ausgefertigt und vollzogen

 

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Fait et passé en l'étude du notaire soussigné (formule juridique) - In den Amtsräumen des unterzeichnenden Notars ausgefertigt und vollzogenLetzter Beitrag: 30 Apr. 18, 17:38
Französisch Bei Eingabe des vollständigen französischen Ausdrucks bei Google erhält man (1. S2 Antworten
Fait et passé en l'étude du notaire soussignéLetzter Beitrag: 05 Mär. 10, 23:48
Fait et passé en l'étude du notaire soussigné This is my last inquiry! Qu'est-ce que c'est …2 Antworten
en faire l'étudeLetzter Beitrag: 10 Apr. 07, 11:30
un problème? nous vous proposons une solution ou en ferons l'étude. eine Studie erstellen ,…1 Antworten
en l'étude duquel elle fait élection de domicile.Letzter Beitrag: 15 Sep. 11, 21:27
In einem Scheidungsurteil aus Genf: Die Antragsgegnerin ist nicht mehr im Land und lässt si…5 Antworten
pour qui domicile est élu en l'étude de l'huissier de justice soussigné - Zustellungsadresse ist die Kanzleianschrift des unterzeichnenden Gerichtsvollziehers.Letzter Beitrag: 21 Mai 10, 14:09
expression consacrée en droit français...1 Antworten
rationnel de l'étudeLetzter Beitrag: 03 Mär. 08, 19:57
Kann mir bitte jemand sagen, wie wir "introduction et rationnel de l'étude" auf Deutsch sag…0 Antworten
le notaire passe à l'acte - Ein Notar passiert die HandlungLetzter Beitrag: 28 Okt. 13, 20:11
Habe Schwierigkeiten mit diesem kleinen Satz. Es soll ein Wortspiel darstellen, bzw. doppeld…16 Antworten
mise à l'étude + ZACLetzter Beitrag: 15 Dez. 09, 21:00
les trois collectivités vont délibérer d'ici la fin de l'année, pour décider du principe de la 1 Antworten
Étant chez le notaire... - Bei dem Notar...Letzter Beitrag: 02 Jul. 08, 12:39
Étant chez le notaire de M. Monon en France, Eric est dit qu?il il a hérité l?épicerie de M…6 Antworten
*en fait [ɑ̃fɛ] - eigentlich, tatsächlich Letzter Beitrag: 07 Mai 16, 10:57
  Die Aussprache von « en fait » ist verkehrt, das t muss ausgesprochen werden. Bei « au fait »9 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort