Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la transformación | die Transformation pl.: die Transformationen | ||||||
| transformación eliminativa [LING.] | die Löschungstransformation [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| transformación relativizativa [LING.] | die Relativierungstransformation [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| transformación sustitutiva [LING.] | die Substitutionstransformation [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| transformación de relativo [LING.] | die Relativsatz-Transformation pl.: die Relativsatz-Transformationen [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| transformación fundamental | fundamentale Transformation | ||||||
| transformación comparativa [LING.] | komparative Transformation [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| transformación pasiva [LING.] | passive Transformation [Gramática generativa transformacional] | ||||||
| transformación de Fourier [ELEC.][MATEM.] | die Fourier-Transformation pl.: die Fourier-Transformationen | ||||||
| transformación de Laplace [MATEM.] | die Laplace-Transformation pl.: die Laplace-Transformationen | ||||||
| transformación Z [MATEM.] | die Z-Transformation pl.: die Z-Transformationen | ||||||
| transformación rápida de Fourier | schnelle Fourier Transformation | ||||||
| regla de transformación [LING.] | die Transformationregel | ||||||
| los gastos de transformación m. pl. [FINAN.] | die Transformationsausgaben | ||||||
| transformación inversa de Fourier [MATEM.] | inverse Fourier-Transformation | ||||||
| transformación inversa de Laplace [MATEM.] | inverse Laplace-Transformation | ||||||
| índice estructural booleano (también: buliano) para una transformación [LING.] | Boolescher Struktur-Index für Transformationen [Gramática generativa transformacional] | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: la transformación - die Transformation
la transformación
Definicióntransformación |
Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural
Deutsche Grammatik
Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Seguro de Responsabilidad Civil de Unión, Mezcla y Transformación | Último comentario: 17 Feb 13, 18:11 | |
| http://www.alcalaya.com/union-mezcla.php Ich verstehe, was gemeint ist, aber: Wie hießt der… | 4 comentario(s) | |