LEOs Zusatzinformationen: diao1min2刁民刁民diāomín - der Unruhestifter | die Unruhestifterin
diao1min2刁民刁民diāomín
笔顺
- 刁
- 民
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词的静态笔顺演示:
- 刁
- 民
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 刁难 - Schikane, ... | 最后更新于 05 十二月 16, 14:19 | |
| 新汉德词典 Hier 难 der 4. Ton | 1 回复 | |
| 寃民 | 最后更新于 12 6月 09, 19:36 | |
| 全国寃民大联盟 | 7 回复 | |
| 刁钻 - schlau, verschmitzt, verschlagen | 最后更新于 05 十二月 16, 14:14 | |
| 新汉德词典 | 1 回复 | |
| 土风舞 - Volkstanz | 最后更新于 12 八月 09, 09:19 | |
| 土风舞: http://baike.baidu.com/view/455099.htm 民族舞: http://baike.baidu.com/view/547891.h | 0 回复 | |
| 民粹主义 - der Populismus | 最后更新于 25 二月 19, 12:45 | |
| https://baike.baidu.com/item/民粹主义https://zh.wikipedia.org/zh-cn/民粹主義 Ergänzung zum | 2 回复 | |
| 民生寫實 | 最后更新于 20 七月 08, 18:29 | |
| 民生寫實 (Quelle: Powerpointpraesentation) Wie kann man es übersetzen ? | 2 回复 | |
| 民间组织 | 最后更新于 15 九月 08, 12:18 | |
| 民政部"民间组织"管理局主办. 中国的非政府组织也称为社团、民间组织、非 | 1 回复 | |
| 人民法院 | 最后更新于 20 五月 10, 11:01 | |
| 北京市朝阳区人民法院 - im Englischen "People's Court of Chaoyang District, Beijing Es geh | 2 回复 | |
| 民约主义 | 最后更新于 09 五月 11, 07:52 | |
| Kann mir jemand bei der Übersetzung des o.g. Wortes behilflich sein? Denke ja, dass es aus … | 2 回复 | |
| 搬弄是非的人 - Unruhestifter/Störenfried | 最后更新于 03 十二月 18, 16:41 | |
| Collins/FLTRP - English-MandarinMDBG 搬弄是非 (成语) = Zwietracht säenKommentar: "Paßt i | 1 回复 | |

