Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: el trozo - der Abschnitt

o

el trozo

 

Definition

trozo
Real Academia Española
o

der Abschnitt

Definition

Abschnitt
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

un trozo de escarchaLetzter Beitrag: 09 Mai 07, 15:44
Volvió, trayendo en la boca un trozo de escarcha (, que brillaba al sol como un gran caramelo).1 Antworten
pieza/trozo=STÜCKLetzter Beitrag: 27 Mär. 10, 13:06
..z.B. ein Stück Torte, Pizza, Orange... wird hier immer eher TROZO benutzt? WAnn benuzt man…4 Antworten
Abschnitt aus span. Vertrag - mein ÜbersetzungsversuchLetzter Beitrag: 26 Apr. 13, 08:31
El presente contrato de arras se regirá en virtud de lo dispuesto en los artículos 1.454 y c…0 Antworten
sacar dos filetes de cada trozo de Gallo - Die Filets aus jedem Stück Heringskönig herauslösenLetzter Beitrag: 06 Mär. 08, 17:52
Ist die Übersetzung ins Deutsche korrekt? Danke.4 Antworten
§, Abschnitt, Absatz, Satz Letzter Beitrag: 11 Dez. 13, 14:46
4 Antworten
Welche temperaturen hat das Mittelmeer an diesem Abschnitt? - ¿Cuáles son las temperaturas del Mediterráneo en esta zona?Letzter Beitrag: 22 Apr. 12, 00:55
Stimmt das so? Danke schonmal!1 Antworten
Vielleicht hast du nur die Zeit vermisst, diesen Abschnitt Deines Lebens. - Tal vez simplemente echaste de menos los tiempos, la etapa de tu vida.Letzter Beitrag: 25 Jan. 21, 11:12
Vielleicht hast du nur die Zeit vermisst, diesen Abschnitt Deines Lebens. Tal vez simplement…4 Antworten
1. Cuando Felipe (tener) tiempo, (ir) a la playa; 2. (Conocer nosotros) a un pastor que nos (acompañar) durante el último tramo del viaje. - 1. Als (wenn) Felipe Zeit hatte, ging er an den Strand. 2. Wir lernten einen Schäfer/Pastor ? kennen, der uns im letzten Abschnitt der Reise begleitLetzter Beitrag: 19 Dez. 13, 22:14
Quelle konnten wir leider nicht mehr finden. Liebes Forum, uns ist die Auflösung dieser beid…2 Antworten
título (Titel) vs. Título (Kapitel?)Letzter Beitrag: 21 Jun. 16, 15:10
Las disposiciones del presente Título se aplicarán cuando la ejecución forzosa proceda en vi…11 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort