Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: shu4xiang4 fan3li4竖向反力豎向反力shùxiàng fǎnlì - die Auflast

o

shu4xiang4 fan3li4竖向反力豎向反力shùxiàng fǎnlì

o

die Auflast

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

向​内 [向​內] xiàng nèi - nach InnenLetzter Beitrag: ­ 30 Jul. 19, 13:50
Nicht nach Innen, sondern nach innen.1 Antworten
转向架 - DrehgestellLetzter Beitrag: ­ 12 Mär. 14, 11:29
转向架(英文:Bogie),是铁道车辆上最重要的部件之一,它直接承载车体自1 Antworten
定向​阶段 [定向​階段] dìngxiàng jiēduàn - die OrientierungssphaseLetzter Beitrag: ­ 16 Nov. 16, 11:43
Orientierungsphase1 Antworten
Zustellvorschub - 横向进刀Letzter Beitrag: ­ 20 Jan. 09, 01:23
Ist das korrekt?0 Antworten
Vergangenheitsbewältigung als Feststehender Begriff 向过去妥协 - 向过去妥协Letzter Beitrag: ­ 11 Apr. 22, 01:12
Suche den chinesischen Begriff, den man auch einzeln verwenden kann. Wie der Begriff in der …4 Antworten
反讽 - IronieLetzter Beitrag: ­ 27 Feb. 09, 13:10
http://baike.baidu.com/view/51585.htm0 Antworten
反差 - KontrastLetzter Beitrag: ­ 21 Jul. 11, 11:23
中國文化和德國文化之面有一點反差。 Zwischen der chinesischen und der deutschen Kult1 Antworten
反 - das NegativeLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 12, 20:31
反: http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE5Zdic8FZdic8D.htm Inverse Matrices 反矩陣: http://dufu.math.1 Antworten
魅力 [魅力] mèilì - der Charme auch: ScharmLetzter Beitrag: ­ 14 Dez. 16, 22:23
Betrifft hier noch einen anderen Eintrag.Die Schreibung Scharm ist nicht mehr zulässig, sie…1 Antworten
外力 [外力] wàilì - Hilfe von AußenLetzter Beitrag: ­ 30 Jul. 19, 13:47
Nicht von Außen, sondern von außen.1 Antworten
Werbung
 
Werbung