Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: xiang1cun1 bie2shu4乡村别墅鄉村別墅xiāngcūn biéshù - das Landhaus

o

xiang1cun1 bie2shu4乡村别墅鄉村別墅xiāngcūn biéshù

o

das Landhaus

Definition

Landhaus
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

雪以一种姿态降生消解在乡村Letzter Beitrag: ­ 10 Aug. 08, 02:35
雪以一种姿态降生消解在乡村 Die einzelnen Wörter habe ich alle im Wörterbuch gefunden5 Antworten
墟市 - Dorfmarkt, MarktLetzter Beitrag: ­ 03 Sep. 09, 09:42
墟市: 乡村定期集市。这类集市是商品交换过程中最原始的低级市场﹐大概来0 Antworten
农村空心化 [農村空心化] - die SuburbanisierungLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 10, 15:02
农村空心化 [農村空心化]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=01 Antworten
乡贯 [ 鄉貫 ] - der HeimatortLetzter Beitrag: ­ 16 Apr. 10, 12:59
乡贯 [ 鄉貫 ]: 籍貫、本籍。新唐書˙卷四十四˙選舉志上:「自今一委有司0 Antworten
别嫌Letzter Beitrag: ­ 25 Jun. 12, 09:36
Ich verstehe nicht was hier 别 zu suchen hat, und meine Dolmetscherin ist heute anderweitig …6 Antworten
乡下人 - der Dorfbewohner | die DorfbewohnerinLetzter Beitrag: ­ 02 Feb. 11, 18:36
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
鄉里 - Landsmann, Landsfrau, jdm aus der gleichen Ortschaft / HeimatLetzter Beitrag: ­ 21 Jun. 09, 14:22
鄉里: http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B6m%A8%BD&pieceLen=50&4 Antworten
同乡 - der Landmann | die LandsfrauLetzter Beitrag: ­ 28 Dez. 10, 16:56
同乡: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHd1 Antworten
请​别​挂​电话 [請​別​掛​電話] Qǐng bié guà diànhuà - Bitte blieben Sie am Apparat.Letzter Beitrag: ­ 23 Nov. 16, 20:48
bleibenBetrifft auch als Gast blieben, Bitte blieben Sie dran., für immer in der Erinnerung…1 Antworten
入乡随俗 - Übersetzung korrekt?Letzter Beitrag: ­ 05 Mär. 10, 13:17
入乡随俗,说起来很容易,真要做,有时候还是有些难。每个国家有每个国家5 Antworten
Werbung
 
Werbung