Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: desiredesire for - der Wunschder Wunsch nach

o

desire

 

Definition (britisch)

desire, for
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

desire, for
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

desire, for
Merriam Webster

Etymology

desire, for
Online Etymology Dictionary
o

der Wunsch

 

Definition

der, Wunsch, nach
DWDS

Englische Grammatik

Das Substantiv

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

unbedingter Wunsch - imperative desire OR urgent desire?Letzter Beitrag: 15 Jan. 11, 17:13
When she characterizes her motive for manipulating him as an urgent desire/an imperative des…4 Antworten
einen Wunsch erwecken - awake a desireLetzter Beitrag: 06 Feb. 06, 20:35
Leider habe ich das in keinem Wörterbuch (auch online nicht) gefunden, und google liefert au…3 Antworten
... and while there was this desire ... - ... und obwohl es diesen Wunsch gab ...Letzter Beitrag: 01 Mär. 12, 14:14
It is pertinent to know that before the Code of canon law, the church had desired that marri…5 Antworten
Und wenn der Patient trotz dieser intensiven Betreuung sterben möchte, dann sollte ihm dieser Wunsch erfüllt werden. - And even with/in fact of this intensive care, if the patient decides to die, this desire should be fulfilled.Letzter Beitrag: 02 Sep. 10, 12:54
Heißt es "even with" oder doch besser in "fact of"? Leider bin ich mir auch bei dem ganzen S…4 Antworten
Outwardly rather dull and acquiescent, she reveals a covert desire to escape these social and sexual constraints. - Anfänglich als langweilig und fügsam dargestellt, verrät sie einen Wunsch, sich von den Geschlechts- und gesellschaftlichen ZwäLetzter Beitrag: 04 Jul. 11, 11:23
Ich brauche keine "genaue" Übersetzung; der Sinn muss nur ins Deutsche übertragen werden.2 Antworten
"Als Gast kommen - als Freund gehen und den Wunsch verspüren immer wieder an diesen Ort zurück zu kehren." - "To arrive as a guest - to leave as a friend and to be filled with the desire to return to this place again and again.”Letzter Beitrag: 25 Apr. 07, 23:15
Tourismuswerbung Kann ich das so übersetzen?4 Antworten
Aufgrund der noch nicht vorhandenen Fahrlizenz von jüngeren Personen, ist es deren Wunsch, einen 24-Stunden Busservice einzuführ - Due to the still not available driving licence of younger persons it is the desire to introduce a 24 hour bus service, so that iLetzter Beitrag: 25 Okt. 07, 13:31
Gegeben: Aufgrund der noch nicht vorhandenen Fahrlizenz von jüngeren Personen, ist es dere…7 Antworten
realistisch zu vergleichen - can make realistic comparisons.Letzter Beitrag: 27 Feb. 09, 22:16
Erfolgreiche Menschen kennen Ihre Ziele. Sie haben die Fähigkeit, Wunsch und Wirklichkeit re…1 Antworten
Wunsch: Unterschied zwischen WISH und DESIRELetzter Beitrag: 19 Okt. 15, 10:35
Es geht um einen Text, wie man sich verschiedene Dinge richtig wünschen soll. Dabei weiss ic…2 Antworten
sehnlicher WunschLetzter Beitrag: 07 Aug. 05, 18:16
deep desire ?1 Antworten
größter wunschLetzter Beitrag: 30 Apr. 07, 01:23
what is an equvalent translation for "größter wunsch" ? thx a million flinkehenne3 Antworten
wunsch "verspüren" oder wunsch "kommt auf"Letzter Beitrag: 06 Mai 07, 15:45
feel a desire? a desire "arises"? a desire comes up? a desire emerges? a desire???????? hal…4 Antworten
einen Wunsch weckenLetzter Beitrag: 03 Nov. 05, 15:33
Dies weckte den Wunsch in mir....1 Antworten

Aus dem Umfeld des Eintrags

LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort