Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: faire une robe dans la même étoffe - ein Kleid aus demselben Stoff machen

o

faire une robe dans la même étoffe

Definition

faire, robe, dans, même, étoffe
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

faire, robe, dans, même, étoffe
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
Näheres zum Gebrauch: siehe Idiomatisches Französisch
o

ein Kleid aus demselben Stoff machen

Definition

Kleid, aus, derselbe, Stoff, machen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

l'étoffe f. - der StoffLetzter Beitrag: 02 Sep. 04, 17:42
PONS-Wörterbuch0 Antworten
*faire dans ses bottes - sich ins Hemd machenLetzter Beitrag: 26 Feb. 11, 14:14
  On ne dit pas "faire dans ses bottes".4 Antworten
*dans le même temps - gleichzeitig (zu derselben Zeit = in demselben Zeitraum)Letzter Beitrag: 15 Mär. 11, 09:56
SURSAUT : juste avant une rondade ou un saut de mains, on effectue une sorte de pas chassé a…3 Antworten
un seul et même … - ein und derselbe ...Letzter Beitrag: 25 Mai 15, 17:54
Il convient d’interpréter la notion de «vol» au sens du règlement nº 261/2004, établissant d2 Antworten
das lilafarbene Kleid - la robe lilasLetzter Beitrag: 17 Apr. 08, 20:03
Trois élèves ont écrit "une robe lilas" dans leur devoir sur table, en se rapportant à la règle0 Antworten
*chatoyer, être changeant, e (étoffe etc.) - changieren (Stoff usw.) Letzter Beitrag: 02 Jul. 14, 12:40
„changieren: 1. wechseln, tauschen, verändern. Gebrauch: bildungssprachlich 2. (von Stoffen)…2 Antworten
*faire de même - das Gleiche tun, es ebenso machenLetzter Beitrag: 04 Sep. 10, 08:50
„Berlin espère convaincre d'autres Etats de faire de même, pour préserver la compétitivité de3 Antworten
faire rien - nichts anhabenLetzter Beitrag: 30 Apr. 06, 02:55
Nichts anhaben würde man mit "ne pas porter d'habits" oder ähnliches übesetzen.3 Antworten
sans faire du bruit - ohne Lärm zu machenLetzter Beitrag: 18 Jan. 06, 02:04
en revanche, ok pour lärmen: faire DU bruit7 Antworten
faire la planche - Totenmann spielenLetzter Beitrag: 26 Jan. 07, 16:17
Il ne sait pas nager et ça doit difficile de sauver quelqu'un en faiant la planche.1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort