Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: la revalidación - die Anerkennung

o

la revalidación

o

die Anerkennung

Definition

Anerkennung
DWDS

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

revalidación de materiasLetzter Beitrag: ­ 15 Jul. 08, 05:12
im Zusammenhang mit der Bewerbung an einer Mexikanischen Uni: "Formato de solicitud de reva…3 Antworten
Homologación - AnerkennungLetzter Beitrag: ­ 07 Aug. 08, 11:08
Homologación de un titulo academico Anerkennung eines akademischen Diplom1 Antworten
Dirección General de Acreditación, lncorporación y RevalidaciónLetzter Beitrag: ­ 17 Sep. 22, 18:49
DIPES (sep.gob.mx) Übersetzt wird der Universitätsabschluss eines mexikanischen Studenten G…2 Antworten
Anerkennung findenLetzter Beitrag: ­ 09 Jan. 10, 13:21
Mientras que todos los acontecimientos encuentran aprobación de los medios de comunicación e…2 Antworten
Respekt erlangen / Anerkennung erwerbenLetzter Beitrag: ­ 30 Mär. 12, 11:24
den Respekt einer Person erlangen Es gibt zwar sowohl für Respekt als auch für erlangen ein…3 Antworten
ohne Anerkennung einer RechtspflichtLetzter Beitrag: ­ 14 Jun. 10, 15:21
Wir bieten Ihnen an, die Rechnung ohne Anerkennung einer Rechtspflicht gutzuschreiben. Es w…3 Antworten
Vaterschafts-Anerkenntnis/Anerkennung der VaterschaftLetzter Beitrag: ­ 22 Jan. 08, 12:02
Wir bitten Sie, einen Termin mit der deutschen Botschaft in Madrid für die Anerkennung der V…2 Antworten
el espaldarazo - der Ritterschlag, die AnerkennungLetzter Beitrag: ­ 03 Jan. 07, 15:36
RAE: espaldarazo. \t1. m. Reconocimiento de la competencia o habilidad suficientes a que ha …0 Antworten
Ich stehe zu meiner Person in dankbarer AnerkennungLetzter Beitrag: ­ 23 Sep. 18, 18:49
Für "zu sich selbst stehen" finde ich keine passende Übersetzung. Wer weiß da mehr?Acepto mi…2 Antworten
Ich finde, dass ich ein wenig mehr Respekt, Wertschätzung und Anerkennung verdiene.Letzter Beitrag: ­ 11 Apr. 09, 14:35
Kann mir den obigen Satz jmd. übersetzen? Wie die einzelnen Wörter alle heissen, weiss ich, …2 Antworten
Werbung
 
Werbung