Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: tomarse algo a pecho | tomar algo a pecho - sich etw. zu Herzen nehmen

o

tomarse algo a pecho | tomar algo a pecho

Definition

algo, pecho, tomar
Real Academia Española
o

sich etw. zu Herzen nehmen

Definition

sich, zu, Herz, nehmen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

zu herzen nehmenLetzter Beitrag: ­ 10 Dez. 08, 21:17
ich nehme mir wohl leider immer alles zu sehr zu herzen... könnt ihr mir helfen?1 Antworten
tomar algo al pie de la letra - etwas genau nehmen Letzter Beitrag: ­ 28 Apr. 20, 23:56
PONS:• tomar algo al pie de la letra— etw genau nehmenhttps://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/d…2 Antworten
tomar algo en una terrazaLetzter Beitrag: ­ 18 Aug. 10, 15:36
Ayer estuvimos en una terraza tomando algo Jetzt ist es doch schon komisch tomar algo zu üb…4 Antworten
tomarse algo (Ni, Ch.) - dinero - etw. versaufen - GeldLetzter Beitrag: ­ 28 Nov. 23, 13:18
DAmer: tomarse.               I.                           1 Antworten
tomarse contandoLetzter Beitrag: ­ 22 Feb. 22, 17:14
Todo gurpo de trabajo necesita un/a líder para gestionar el proyecto, establecer los tiempos…8 Antworten
tomar algo por oficio - etwas gewohnheitsmäßig tunLetzter Beitrag: ­ 17 Mai 20, 17:50
DLE:tomar alguien por oficio algo1. loc. verb. coloq. Hacerlo con frecuencia.https://dle.rae…1 Antworten
tomar posición - Stellung beziehenLetzter Beitrag: ­ 30 Sep. 08, 18:50
posición. (Del lat. positĭo, -ōnis). 6. f. Actitud o manera de pensar, obrar o conducirse1 Antworten
tomar(se) a mal algo - etw. übel nehmen, etw. übel aufnehmen, etw. schlecht aufnehmenLetzter Beitrag: ­ 17 Feb. 20, 17:39
Langenscheidt:• übel nehmen - tomar(se) a malhttps://de.langenscheidt.com/spanisch-deutsch..…1 Antworten
tomarse a cargoLetzter Beitrag: ­ 30 Jul. 10, 12:52
Es sólo dentro de esta problemática de la palabra donde se plantea la cuestión de saber en q…1 Antworten
chinglarse algo - tomar una bebida alcohólica - etw. aussaufen [derb]Letzter Beitrag: ­ 04 Jan. 23, 12:31
DLE: chinglar.1. intr. Pasar un trago de vino. U. t. c. tr. Marín Royo, Luis María: El habla…2 Antworten
Werbung
 
Werbung