Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: scattered fields - der Streubesitz

o

scattered fields

Definition (britisch)

scattered, field
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

scattered, field
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

scattered, field
Merriam Webster

Etymology

field
Online Etymology Dictionary
o

der Streubesitz

 

Definition

Streubesitz
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

field / fieldsLetzter Beitrag: 18 Apr. 10, 21:05
I have good knowledge in the fields of cell and molecular biology as well as in the fields o…1 Antworten
driven field/driving fieldsLetzter Beitrag: 20 Mai 10, 09:58
Dies stammt aus einem Karriereportal, das ich gerade lokalisiere. Es könnte ein Ausdruck aus…1 Antworten
scatteredLetzter Beitrag: 10 Jan. 07, 13:19
scattered data approximation1 Antworten
StreubesitzLetzter Beitrag: 31 Jan. 06, 22:20
Streubesitz (also solche Grundstücke die nicht oder nicht mehr betrieblich genutzt werden)..…1 Antworten
field - der KörperLetzter Beitrag: 16 Mai 08, 15:45
KEIN falscher Eintrag, aber "prone to misunderstandings". field ist ein __algebraischer__ K…2 Antworten
field service - die AußenmontageLetzter Beitrag: 30 Mai 08, 10:04
laut Langenscheidt Handwörterbuch2 Antworten
scattered versus dispersedLetzter Beitrag: 13 Mai 13, 19:39
Hello, würde man in Bezug auf "information" eher scattered oder dispersed sagen? a) "The in…9 Antworten
depth of field - TiefenschärfeLetzter Beitrag: 04 Jul. 18, 00:42
In Gänze lautet der Eintrag so: "depth of field [MED.][PHOT.]die Tiefenschärfe Pl.: die Tief…2 Antworten
oil field - das ÖlfeldLetzter Beitrag: 14 Jan. 10, 19:16
Noun 1. oilfield - a region rich in petroleum deposits (especially one with producing oil we…1 Antworten
field-glasses - FeldstecherLetzter Beitrag: 24 Mai 07, 23:41
ich denke beide Übersetzungen sind richtig, aber binoculars fehlte bisher8 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort