Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: sea bottom current - die Meeresbodenströmung

o

sea bottom current

Definition (amerikanisch)

sea, bottom, current
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

sea, bottom, current
Merriam Webster

Etymology

sea, bottom, current
Online Etymology Dictionary
o

die Meeresbodenströmung

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

gleeful current of a tumbling seaLetzter Beitrag: ­ 28 Mär. 08, 11:23
... demonic solders were shouting, pursuing me like weak prey scratching a slippery cliff un…3 Antworten
below the sea/under the sea/at the bottom of the sea - am Grunde des MeeresLetzter Beitrag: ­ 21 Okt. 07, 21:58
To live under the sea. To live below the sea. To live at the bottom of the sea. Sind alle di…6 Antworten
bottom Letzter Beitrag: ­ 08 Nov. 06, 15:36
In comparison with classmates the student is bottom 50% Geht um die Einstufung eines Schüler…4 Antworten
bottomLetzter Beitrag: ­ 09 Sep. 10, 15:59
I classify myself as submissive and sometimes a bottom. Ich halte mich für devot und manc…1 Antworten
bottom - UnterseiteLetzter Beitrag: ­ 24 Apr. 06, 18:16
bottom: http://m-w.com/dictionary/bottom : Main Entry: 1bot·tom Pronunciation: 'bä-t&m Functio1 Antworten
current Letzter Beitrag: ­ 18 Dez. 08, 15:58
he was current on the rent, as of november weer kann mir hier schnell helfen?1 Antworten
SEALetzter Beitrag: ­ 19 Dez. 07, 23:12
SEA and Pacific Sind das Staaten oder Firmen, ev. Fluggesellschaften?2 Antworten
SEALetzter Beitrag: ­ 05 Nov. 09, 23:29
KUEHLLUFTKAN.RE. DISTANZSTUECK SPANNVERSCHLUSS BLINDNIET SEA VORMONTIERT I'm translating a …2 Antworten
seaLetzter Beitrag: ­ 08 Feb. 09, 15:39
The ground plan of the Temple—a porch with two freestanding pillars before it, a sanctuary, an1 Antworten
equalising current / equalizing current - AusgleichstromLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 10, 15:52
Die korrekte deutsche Schreibweise ist "Ausgleichsstrom" mit zwei "s" (vgl. andere Substanti…1 Antworten
Werbung
 
Werbung