Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: mild infection - banaler Infekt

o

mild infection

Definition (amerikanisch)

mild, infection
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

mild, infection
Merriam Webster

Etymology

mild, infection
Online Etymology Dictionary
o

banaler Infekt

Definition

banal, Infekt
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

mild - mildLetzter Beitrag: ­ 16 Sep. 07, 11:45
mild chili. Milder Chili... Beides wird gleichgeschrieben.0 Antworten
potty - banalLetzter Beitrag: ­ 23 Sep. 08, 17:52
scheint ein lustiger Tippfehler zu sein potty - Nachttöpfchen oder verrückt5 Antworten
mildLetzter Beitrag: ­ 01 Jul. 07, 19:35
weißer Spargel ist milder im Geschmack als grüner Bin mir bei den LEO Ergebnissen nicht so …3 Antworten
mildLetzter Beitrag: ­ 11 Mär. 08, 16:36
Der Kontext ist ein Gedicht von Pierpoint "For the Beauty of the Earth" Darin kommt eine W…4 Antworten
droplet infection, aerial infection - TröpfcheninfektionLetzter Beitrag: ­ 16 Nov. 09, 16:25
Beides bedeutet offenbar "Tröpfcheninfektion" - wie stellt man einen Unterschied her?8 Antworten
HIV infection / HIV-infection (Schreibweise)Letzter Beitrag: ­ 15 Mär. 10, 13:17
Schreibt man HIV infection mit oder ohne Bindestrich? Oder ist es egal? Gibt es da eine Rege…2 Antworten
common cold - grippaler InfektLetzter Beitrag: ­ 20 Okt. 04, 09:31
native speaker20 Antworten
Infekt der oberen LuftwegeLetzter Beitrag: ­ 16 Mär. 18, 12:59
Diagnose: Infekt der oberen Luftwege Hat jemand hierfür eine gute Übersetzung. Das einzige …5 Antworten
sich einen Infekt einfangenLetzter Beitrag: ­ 20 Dez. 07, 15:23
Hallo, ich wäre schon zufrieden mit der Übersetzung von: "sich einen Infekt einfangen". …3 Antworten
Magen-Darm-Infekt, MuskelfaserrissLetzter Beitrag: ­ 23 Mai 10, 10:45
Muskelriss = torn muscle; aber Muskelfaserriss hab ich nirgendwo gefunden Ich muss eine eng…1 Antworten
Werbung
 
Werbung