Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: shi2jie2时节時節shíjié - die Zeiten

o

shi2jie2时节時節shíjié

o

die Zeiten

Definition

Zeit
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

时时刻刻 [ 時時刻刻 ] (shíshíkèkè) - andauend, ständig, zu jeder Zeit, die ganze Zeit, immerLetzter Beitrag: ­ 30 Dez. 08, 11:16
时时刻刻注意安全 Immer Acht geben ! Immer auf die Sicherheit achten ! http://www.czykxx.cn/0 Antworten
时效 [時效] shíxiào - die GültigkeitksdauerLetzter Beitrag: ­ 22 Feb. 17, 13:44
Gültigkeitsdauer1 Antworten
节能灯 [節能燈] jiénéngdēng - der EnergiesparlampeLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 09, 21:27
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
时间到了 - Die Zeit ist um.Letzter Beitrag: ­ 18 Sep. 10, 09:39
时间到了 Die Quelle kommt aus meinem Chinesischunterricht ;-) Der Eintrag wäre vermutlich sinn1 Antworten
复活节快乐! [ 復活節快樂! ] - Frohe Ostern! Frohes Osterfest!Letzter Beitrag: ­ 03 Apr. 10, 18:15
复活节快乐 !: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=906346&idForum=47&0 Antworten
十戒, shíjièLetzter Beitrag: ­ 26 Aug. 08, 08:44
die 10 buddhistischen Gebote, was sind eigentlich die 10 buddhistischen Gebote/Verbote?1 Antworten
与时并进 [ 與時並進 ] yǔshíbìngjìn - mit der Zeit gehen, am Puls der Zeit bleiben, dem Zeitgeist entsprechendLetzter Beitrag: ­ 03 Sep. 09, 12:06
与时并进 [ 與時並進 ] yǔshíbìngjìn : 學文法也要與時並進... http://www.thi0 Antworten
共时 und 历时Letzter Beitrag: ­ 10 Sep. 08, 11:28
历时文化,共时文化 Kann mir jemand sagen was diese beiden Begriffe bedeuten? 共时 und 历2 Antworten
不时Letzter Beitrag: ­ 25 Mär. 16, 13:44
Ich bin etwas verwirrt von den in verschiedenen Wörterbüchern angegebenen Übersetzungen für 不2 Antworten
重阳节Letzter Beitrag: ­ 08 Okt. 08, 13:18
重阳节 Hallo zusammen, gibt es einen deutschen Eigennamen für das Chongyang Festival/Double Ni1 Antworten
Werbung
 
Werbung