Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: en caso de ser posible - wenn es möglich ist

o

en caso de ser posible

Definition

en, caso, de, ser, posible
Real Academia Española
o

wenn es möglich ist

Definition

wenn, es, möglich, sein
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

en caso de ser posible - wenn es möglich ist, möglichenfallsLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 20, 12:15
MOLINER, María:Diccionario de uso del español (DUE), Gredos, 2007:• A poder ser. En caso de …1 Antworten
a poder ser (en caso de ser posible) - wenn es möglich ist, möglichenfallsLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 20, 12:07
MOLINER, María:Diccionario de uso del español (DUE), Gredos, 2007:• a poder ser. En caso de …1 Antworten
de poder ser (en caso de ser posible) - wenn es möglich ist, möglichenfallsLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 20, 12:06
MOLINER, María:Diccionario de uso del español (DUE), Gredos, 2007:• a poder ser. En caso de …1 Antworten
ser posible - mögenLetzter Beitrag: ­ 28 Jan. 08, 01:53
http://dict.leo.org/esde?lp=esde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&5 Antworten
caber (ser posible) - möglich seinLetzter Beitrag: ­ 06 Dez. 20, 21:53
DLE: caber. Del lat. capĕre 'coger'.4. intr. Ser posible o natural.https://dle.rae.es/caber?…3 Antworten
möglich seinLetzter Beitrag: ­ 02 Aug. 08, 16:24
So sind jederzeit reproduzierbare Auftragsmengen exakt und zuverlässig möglich. Así las can…2 Antworten
en caso de ser sus proveedores exclusivos...Letzter Beitrag: ­ 10 Dez. 08, 13:51
en caso de ser sus proveedores exclusivos... hallo leute! bin gerade schwer mit der spanisc…3 Antworten
lo más pronto posible - frühestensLetzter Beitrag: ­ 16 Aug. 24, 13:40
http://www.wordreference.com/definicion/antes cuanto antes loc. adv. Lo más pronto posible:…7 Antworten
ser contagioso - anstecken Letzter Beitrag: ­ 07 Mai 09, 23:05
Also mein Spanisch ist zwar nicht so gut, aber mir kommt dieser Eintrag irgendwie falsch vor…4 Antworten
so lange wie möglich - lo más tiempo posibleLetzter Beitrag: ­ 23 Mai 08, 17:20
"Wir möchten den Betrieb so lange wie möglich lahmlegen." Ist die Überstezung richtig: "Quer…2 Antworten
Werbung
 
Werbung