Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to declare sth. - etw. verzollen

o

to declare sth.

Definition (amerikanisch)

declare
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

declare
Merriam Webster

Etymology

declare
Online Etymology Dictionary
o

etw. verzollen

Definition

verzollen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

auf ... verzollen Letzter Beitrag: ­ 15 Mai 12, 13:05
Ich wollte Sie informieren, dass wir auf Verlangen der XXX die bisher noch nicht abgefertigt…1 Antworten
prevent ... declareLetzter Beitrag: ­ 27 Mär. 09, 23:55
Although the Declaration of Independence declared the equality of all men, it didn’t preven4 Antworten
declare asLetzter Beitrag: ­ 15 Okt. 08, 14:14
Habe gerade meinen Englischtest zurückgekriegt und meine Lehrerin sieht folgendes als Fehler…8 Antworten
declare asLetzter Beitrag: ­ 08 Jul. 19, 13:53
Bin mir unsicher, ob man für den deutschen Ausdruck „etwas (offiziell) erklären zu“ nicht doch2 Antworten
declare onLetzter Beitrag: ­ 10 Nov. 09, 12:05
Export shipment declared on Customs manifest. Es geht um elektr. Datenverarbeitung im Zoll-…1 Antworten
Goods to declareLetzter Beitrag: ­ 15 Jun. 08, 20:29
Hi leute ich brauch nochmal eure Hilfe;-) für goods und declare gibts einfach zu viele Bedeu…7 Antworten
Nothing to DeclareLetzter Beitrag: ­ 29 Jun. 17, 10:39
Beim Verlassen der Gepäckausgabe, am Zoll gehe ich durch NOTHING TO DECLARE Ausgang(d.h. Kei…11 Antworten
Nur die Verzogen verzögern zu verzollenLetzter Beitrag: ­ 22 Mai 09, 20:15
"Only the ill bred delay in paying customs duties." Um ein Wortspiel im Deutschen daraus zu…7 Antworten
declare sth to be sth? declare sth as sth? declare sth sth?Letzter Beitrag: ­ 08 Jan. 11, 01:02
Psychoanalytical research occasionally banalizes the complexity of H., declaring her actions…5 Antworten
declare sb. guiltyLetzter Beitrag: ­ 27 Dez. 08, 17:58
"jemanden schuldig erklären" - kann man das mit "declare sb. guilty" übersetzen? Danke!1 Antworten
Werbung
 
Werbung