Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: job control language - die Auftragssteuerungssprache

o

job control language

Definition (amerikanisch)

job, control, language
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

job, control, language
Merriam Webster

Etymology

job, control, language
Online Etymology Dictionary
o

die Auftragssteuerungssprache

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

which language will control in all aspectsLetzter Beitrag: ­ 19 Feb. 07, 14:29
This Agreement is in the English language, which language will control in all respects. Aus…3 Antworten
job - JobLetzter Beitrag: ­ 13 Okt. 10, 17:26
Leo has "to resign from one's job" as "einen Job kündigen" Job in English can be Job7 Antworten
language proficiency - language performance - language competenceLetzter Beitrag: ­ 01 Mai 10, 23:36
language proficiency - language performance - language competence Gibt es einen Unterschied…4 Antworten
Job Opportunities in the US - Language trainer, interpreter, translatorLetzter Beitrag: ­ 15 Aug. 07, 19:06
i have been working as a Language trainer, interpreter, translator for 10 yrs and have worke…8 Antworten
languageLetzter Beitrag: ­ 24 Jan. 06, 17:45
does anybody have a proper german translation for "outgrabe" as in: Oxbridge dons consider C…1 Antworten
languageLetzter Beitrag: ­ 02 Nov. 07, 00:03
I know this sounds simple, but if it stood alone such as: "Language is arbitrary" or "Langu…2 Antworten
languageLetzter Beitrag: ­ 10 Apr. 08, 11:06
The significant change in the new version, published in January 2005, is the addition of lan…1 Antworten
LanguageLetzter Beitrag: ­ 01 Jul. 10, 03:21
I don't like the language of the report. Its not phrased in a good way. It won't convince tho3 Antworten
languageLetzter Beitrag: ­ 04 Mär. 10, 12:19
Der Wort stammt aus einer E-Mail: "We would prefer the transfer document language to remain …4 Antworten
language!Letzter Beitrag: ­ 31 Jul. 12, 11:52
Würde mich mal interessieren, wie ihr das übersetzen würdet. Also dieser typische Ausruf von…12 Antworten
Werbung
 
Werbung