Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: The Knight of the Rose - Der Rosenkavalier

o

The Knight of the Rose

Definition (britisch)

of
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

The, Knight, of, Rose
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

The, Knight, of, Rose
Merriam Webster

Etymology

of
Online Etymology Dictionary
o

Der Rosenkavalier

 

Definition

der, die
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

dog rose / dogrose / wild brier - die Hagebutte - wiss.: Rosa canina\tLetzter Beitrag: 22 Feb. 07, 11:31
A can of worms... Die bisherigen Einträge rund um die Hagebutte weisen eine Reihe von Fehler…1 Antworten
the Crown - der König/der StaatLetzter Beitrag: 17 Okt. 09, 23:18
MW: 6 often capitalized a (1) : imperial or regal power : sovereignty (2) : the government …4 Antworten
the best - das BesteLetzter Beitrag: 22 Mär. 11, 13:32
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&3 Antworten
Sudan - der SudanLetzter Beitrag: 07 Mär. 04, 04:12
Laut Encyclopedia Britannica ist der Sudan eines der wenigen Laender die im Englischen auch …13 Antworten
pink - rosaLetzter Beitrag: 13 Sep. 04, 17:44
ich denke es gibt einen unterschied zwischen pink und rosa, zudem ist das wort pink für pink…4 Antworten
the manifold - die KopieLetzter Beitrag: 22 Okt. 10, 13:50
Dieser Eintrag erscheint mir schlicht falsch (oder er müsste stark eingeschränkt werden). Be…3 Antworten
the Olympics - die OlympiadeLetzter Beitrag: 19 Feb. 10, 11:44
http://ohp.parks.ca.gov/listed_resources/images/960_01.jpg und http://de.wikipedia.org/wik…23 Antworten
the user - die BenutzerLetzter Beitrag: 08 Okt. 08, 19:50
http://en.wiktionary.org/wiki/user English Wikipedia has an article on: User [edit] Etymo…3 Antworten
fidget - der/die SchusselLetzter Beitrag: 28 Jun. 06, 16:40
Anläßlich dieser Anfrage   related discussion:fidget - Schussel habe ich mich gefragt, o11 Antworten
the goods remain at the risk of - die Gefahr der Ware verbleibt beiLetzter Beitrag: 09 Apr. 06, 01:15
Die deutsche Übersetzung "die Gefahr der Ware" verstehe ich nicht. Welche Gefahr? Wäre es ni…0 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort