Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Debemos podar el manzano para que pueda crecer. - Wir müssen den Apfelbaum zurückschneiden, um ein Wachstum zu ermöglichen.

o

Debemos podar el manzano para que pueda crecer.

o

Wir müssen den Apfelbaum zurückschneiden, um ein Wachstum zu ermöglichen.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Al crecer empeoróLetzter Beitrag: ­ 24 Nov. 10, 18:06
Al crecer empeoró. Ich glaube die englische Úbersetzung lautete: As he crew up he got worse…2 Antworten
crecer como personaLetzter Beitrag: ­ 25 Jul. 12, 12:28
wie sage ich das auf Deutsch? ich beziehe mich darauf, dass ich mich besser als Person mach…2 Antworten
ermöglichenLetzter Beitrag: ­ 08 Apr. 10, 19:04
Grundsätzlich sind verschiedene Methoden und Verfahren denkbar, die Kampagne auf ihre Wirkun…3 Antworten
crecer a sus expensasLetzter Beitrag: ­ 20 Jul. 11, 13:51
Im Zusammenhang heißt es: El amor y la pasión van creciendo a sus expensas. Wer kann helfen…15 Antworten
viabilizar - lebensfähig machen; ermöglichenLetzter Beitrag: ­ 09 Jan. 12, 21:16
Si no se viabiliza el Proyecto XY no habrá ingresos (gravamen) para hacer realidad los progr…0 Antworten
sollen müssen -> deber deberLetzter Beitrag: ­ 09 Feb. 14, 18:47
Los que confunden "a ver" con "haber" deben ser juzcado. Los que confunden "a ver" con "habe…1 Antworten
sollen müssen -> deber deberLetzter Beitrag: ­ 14 Feb. 14, 23:16
Los que confunden "a ver" con "haber" deben ser juzcado. Los que confunden "a ver" con "haber21 Antworten
adolecer (crecer) - wachsen, aufwachsen, größer werdenLetzter Beitrag: ­ 28 Okt. 20, 18:14
DUE, M. Moliner: adolecer¹ (de «a-²» y el lat. «dolescĕre»)adolecer² (del lat. «adolescĕre1 Antworten
es würde mir ermöglichenLetzter Beitrag: ­ 01 Mär. 10, 22:37
Eine Reise nach Barcelona würde mir ermöglichen meine Sprachkenntisse zu verbessern. Una vi…2 Antworten
podar - Deutsch ist richtig, Beispiele sind falsch einsortiertLetzter Beitrag: ­ 02 Mai 10, 12:29
angegebene Beispiele bei podar (abästen, beschneiden) Podéis iros a tomar por culo. [vulg.]…2 Antworten
Werbung
 
Werbung