Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: potential customer - möglicher Kunde

o

potential customer

Definition (amerikanisch)

potential, customer
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

potential, customer
Merriam Webster

Etymology

potential, customer
Online Etymology Dictionary
o

möglicher Kunde

Definition

möglich, Kunde
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

client - customer - KundeLetzter Beitrag: ­ 18 Mai 06, 14:29
Hallo, Bei uns in der Firma wurde (vergeblich) versucht, den "Kunden" mit "Klient" zu erset…7 Antworten
Kunde, aber nicht customerLetzter Beitrag: ­ 21 Okt. 07, 12:18
interner Kunde, der den Auftrag zur Umsetzung eines Projektes erteilt, die Rahmenbedingungen…13 Antworten
auch durch Kunde möglichLetzter Beitrag: ­ 04 Aug. 09, 15:50
Suche (nicht umbedingt wortwörtliche, aber eine die "gut klingt") Übersetzung für: Reparatu…4 Antworten
möglich (possible vs. potential?)Letzter Beitrag: ­ 25 Mär. 09, 12:13
Wir führen Gespräche mit möglichen zukünftigen Partnern: ? - We are in talks with ##possibl…4 Antworten
budget-conscious customer - preisbewusster KundeLetzter Beitrag: ­ 02 Sep. 05, 13:45
http://www.adventuretours.com.au/ OUR AIM: To offer budget conscious travellers the highest …0 Antworten
potential (adj.) -- auch prädikativ möglich?Letzter Beitrag: ­ 01 Nov. 07, 21:13
Hallo Sprachfreunde, kann es wirklich möglich sein, dass "potential" im Englischen "prädika…5 Antworten
Dear valuabel customer - Sehr geschätzter Kunde,Letzter Beitrag: ­ 11 Aug. 11, 15:06
Meine malayischen Kollegen beginnen Ihre Post an Kunden mit diesem "dear valuable customer" …2 Antworten
Sehr geehrter Kunde - Dear valued customer?Letzter Beitrag: ­ 08 Jan. 10, 14:27
Schreibt man wirklich in einigen Fällen noch "Dear valued customer"??2 Antworten
Möglicher StellenantrittLetzter Beitrag: ­ 20 Mär. 09, 15:11
wie sagt man das auf Englisch? Also ich schreibe es in meiner Bewerbung nur als Punkt nicht…4 Antworten
als Kunde gewinnen - to obtain as customerLetzter Beitrag: ­ 20 Okt. 09, 20:04
Wir konnten bereits Firmen aus der Technologiebranche als Kunden gewinnen We have already be…4 Antworten
Werbung
 
Werbung