Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: J'ai vendu le vélo à Karl. - Ich habe das Fahrrad an Karl verkauft.

o

J'ai vendu le vélo à Karl.

 

Definition

avoir, vendre, vélo, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

avoir, vendre, vélo, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Ich habe das Fahrrad an Karl verkauft.

 

Definition

Ich, haben, Fahrrad, an, verkaufen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*Charles Quint - Karl VLetzter Beitrag: 11 Mär. 13, 12:02
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=Charles%20Quint&searchLoc=0&resultOrder=basic0 Antworten
*Charles Martel - Karl MartellLetzter Beitrag: 11 Mär. 13, 12:23
http://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Martel http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Martell Großva…1 Antworten
*Charles Quint - Karl V.Letzter Beitrag: 05 Jun. 11, 18:40
La déroute française continua après la mort du pape en 1522, avec la défaite de la Bicocque.…2 Antworten
Euer KarlLetzter Beitrag: 11 Apr. 11, 18:25
Kann man in französischen Briefen (freundschaftlich, nicht formal) am Ende schreiben Votre K…1 Antworten
*vendre qc. d'occasion - etw. secondhand kaufenLetzter Beitrag: 13 Jun. 15, 09:59
  https://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=etw.Akk.%20%20secondhand%20kaufen&searchLoc=01 Antworten
*J'ai une sacré faim ! - Ich habe einen Riesenhunger!Letzter Beitrag: 12 Jul. 15, 18:15
Dasselbe bei: J'ai une sacré faim ! Ich habe tierischen Hunger! Il faut une sacré patience p…1 Antworten
Ich habe einen Makler damit beauftragt, das Haus zu verkaufen. - J'ai chargé un agent immobilier de vendre la maison.Letzter Beitrag: 17 Jan. 19, 09:16
ist "charger" (ugs.) OK oder sollte man lieber "mandater" nehmen?4 Antworten
J'ai râté un train - ich verstehe nur BahnhofLetzter Beitrag: 18 Apr. 08, 00:17
LEO Ich frage mich, ob der Ausdruck "j'ai raté un train" wirklich gebräuchlich ist in der Be…14 Antworten
*vendre au verre - glasweise verkaufenLetzter Beitrag: 13 Dez. 10, 16:25
Pour vendre le vin au verre, les restaurateurs doivent d’abord être convaincus de l’intérêt d1 Antworten
à un prix dérisoire (vendre) - zu einem Spottpreis, spottbillig (verkaufen)Letzter Beitrag: 10 Sep. 07, 23:25
Pons Großwörterbuch Als Ergänzung zu "dérisoire".0 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort