Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: donner vingt ans à qn. | donner quarante ans à qn. | donner ... ans à qn. - jmdn. auf zwanzig schätzen | jmdn. auf vierzig schätzen | jmdn. auf ... schätzen

o

donner vingt ans à qn. | donner quarante ans à qn. | donner ... ans à qn.

Definition

donner, an, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

donner, an, à
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

jmdn. auf zwanzig schätzen | jmdn. auf vierzig schätzen | jmdn. auf ... schätzen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

donner à FaureLetzter Beitrag: 19 Nov. 07, 15:59
c'est une expression qui est dans le roman Le Testament français de Makine. Le narrateur lai…4 Antworten
*donner une entorse à qn. - jdm. einen Dampfer versetzenLetzter Beitrag: 18 Nov. 10, 10:55
  versteht sich wohl von selbst1 Antworten
donner le quitus - Entlastung erteilenLetzter Beitrag: 28 Apr. 19, 14:55
Im Petit Robert und im Petit Larousse steht der Ausdruck ohne Artikel. Google-Einträge: don…4 Antworten
*donner la becquée à qc. [zool.] - etw.Akk. füttern - Vogel | fütterte, gefüttert |Letzter Beitrag: 10 Jul. 13, 14:20
BECQUÉE, subst. fém. A.− Quantité de nourriture qu'un oiseau peut prendre dans son bec, soit po1 Antworten
*donner à manger à qn. - jmdn. abspeisen | speiste ab, abgespeist/(abgespiesen) Letzter Beitrag: 31 Jul. 11, 23:23
http://www.duden.de/rechtschreibung/abspeisen 1. "jdn mit etw abspeisen" muss die negative K…5 Antworten
donner sur qc - auf etwas hingehenLetzter Beitrag: 18 Feb. 06, 15:53
Unterlagen zu einem Französischkurs J'ai une belle chambre qui donne sur un parc3 Antworten
HILFE !!! cents ans / cent ans ???Letzter Beitrag: 21 Jul. 06, 10:35
welche Schreibweise ist richtig???? un siècle, ce sont cent ans. oder un siècle…33 Antworten
donner du fil à tordre - j-m Kummer / Sorgen bereitenLetzter Beitrag: 17 Feb. 09, 13:30
Ich frage nur: Falscher Eintrag? LEO führt den Ausdruck mit tordre dreimal auf, aber ebens3 Antworten
donner - gebenLetzter Beitrag: 13 Aug. 07, 13:09
Donne-moi mes clés s'il te plaît. Gib mir bitte meine Schlüssel. Tu peux me donner un tuyau…6 Antworten
donner son préavis -- AllemagneLetzter Beitrag: 15 Feb. 10, 17:56
Bonjour à tous, Je vis en Allemagne depuis quelques mois et je souhaiterais quitter mon app…3 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort