LEOs Zusatzinformationen: el méndigo | la méndiga - der Missetäter | die Missetäterin
el méndigo | la méndiga
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| méndigo, méndiga (avaro) - geizig, knauserig | Letzter Beitrag: 08 Okt. 22, 16:44 | |
| DAmer: méndigo, -a. I. 1. adj/sust. Mx, Gu, ES. Referido a persona, infame, muy mala y vil. … | 2 Antworten | |
| malevo - Übeltäter {m}, Missetäter {m}, Frevler {m} [geh.] | Letzter Beitrag: 07 Mai 16, 20:58 | |
| 1 Antworten | ||
| er hat nicht einmal einen Euro für den Bettler übrig | Letzter Beitrag: 25 Jan. 10, 18:43 | |
| wie kann man "etwas übrig haben" in diesem Fall übersetzen? | 5 Antworten | |
| schweinepriester und Mistkerl | Letzter Beitrag: 09 Mär. 09, 15:31 | |
| Hallo, suche die folgenden Übersetzungen. Der Umgangston im Büro ist eine wenig rau. | 7 Antworten | |