Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: quarto di litro - der Schoppen

o

quarto di litro

Wortschatz

quarto, di, litro
Treccani, il portale del sapere
o

der Schoppen

Definition

Schoppen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

schoppenLetzter Beitrag: ­ 22 Nov. 08, 18:07
sagt man auch schoppen in italien`? oder nimmt man dazu ein anderes wort`?4 Antworten
quarto posterioreLetzter Beitrag: ­ 07 Apr. 16, 17:32
Mi ricordo che un intero bancone era dedicato solo alla pancetta: strisce affumicate, quarto…2 Antworten
quarto di finale - ViertelfinaleLetzter Beitrag: ­ 09 Jun. 08, 09:25
Die Quellenangabe dürfte hier offensichtlich sein (EM-Zeiten) ;-)1 Antworten
sciop, scioppe (m.) - Schoppen (m.)Letzter Beitrag: ­ 05 Okt. 10, 17:25
Aus dem Treccani: scioppe sciòppe (o sciòp) s. m. – Adattamenti del ted. Schoppen (v.), bicc…5 Antworten
grammi al litro - das PromilleLetzter Beitrag: ­ 31 Jul. 19, 11:00
Die Übersetzung ist ungenau, Gramm pro Liter ist eine Einheit der Massenkonzentration, das …1 Antworten
grammi al litro [tasso alcolemico] - das Promille [Blutalkoholkonzentration]Letzter Beitrag: ­ 01 Okt. 08, 11:01
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searchDetail&lilId=128479&langId=&0 Antworten
la proporzione di un quarto, rispetto alla pasta - ein Viertel der Länge (der Spaghetti)Letzter Beitrag: ­ 21 Mai 09, 15:45
Spaghetti all'amatriciana Ich bin nicht sicher ob meine Übersetzung stimmt... und gemäß Reze…2 Antworten
Ich bin im 4. Semester des Lehramtstudiums Italienisch/Englisch. - sono una studentessa al quarto semestre dell’insegnamento secondario della lingua italiana e inglese.Letzter Beitrag: ­ 07 Mär. 13, 21:26
Kann man das so schreiben?? \t \t DANKE im voraus!! :)1 Antworten
Essersi riviste dopo un quarto di secolo è stato un piacere immenso ma anche un momento di grande commozione. Le vere amicizie sopravvivono al trascorrere degli anni - Nach einem Vierteljahrhundert uns wiedergesehen zu haben , wurde eine grosse Freude aber auch eineLetzter Beitrag: ­ 28 Jul. 15, 06:42
grazie in anticipo per una revisione del testo in tedesco3 Antworten
ein gutes Drittel / ein schwaches ViertelLetzter Beitrag: ­ 05 Jun. 12, 16:37
Es geht mir darum, wie ich bei der Auslegung einer Statistik sage, dass es sich um "etwas me…2 Antworten
Werbung
 
Werbung