广告

请您支持LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Qing3 rang4 yi1xia4请让一下請讓一下Qǐng ràng yīxià - Bitte lassen Sie mich mal vorbei!

o

Qing3 rang4 yi1xia4请让一下請讓一下Qǐng ràng yīxià

o

Bitte lassen Sie mich mal vorbei!

Strichfolgen

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

该词的静态笔顺演示:

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited

与被查询词相关的所有论坛讨论

一下最后更新于 24 Jan 11, 11:07
Wäre meine Übersetzung hier richtig?? 我要好好地想一下。 = Ich möchte (erst??) gut darü6 回复
你能帮我看一下?最后更新于 28 Jan 09, 17:02
你能帮我看一下? Dieser Satz auf deutsch ist: Kannst du für mich gucken?richtig oder falsch?5 回复
你先简单看一下最后更新于 28 Oct 15, 13:43
kann jemand mir das bitte übersetzen? Ich habe eine Freundin einen Text geschickt und wollte…4 回复
下载 [下載] xiàzài [计] - der Download最后更新于 05 Apr 16, 10:53
http://linedictionary.naver.com/dict.html#/cnen zǎi -> in diesem Kontext der 3. Ton1 回复
一边... 一边... / 一面... 一面...最后更新于 25 Sep 09, 13:45
mir begegnete (bei einem gewissen Schriftsteller) schon ein paar mal 一边 oder 一面, danach folg4 回复
下起最后更新于 04 Apr 11, 09:42
Ist das hier gut Chinesisch? 忽然下起雨来了. Ich meine 下起, was man als runter und rauf d1 回复
下子最后更新于 24 Jul 14, 11:42
‘你真有两下子’的意思明白了,但‘下子’是什么?腿??2 回复
Kaufe bitte eine Schaufel! - 请买一兵铁锹最后更新于 11 Mar 09, 04:28
请买一兵铁锹 qǐng mǎi yī bǐng tiěqiāo4 回复
Kaufe bitte eine Schaufel! - 请买一柄铁锹最后更新于 10 Mar 09, 08:39
请买一柄铁锹 qǐng mǎi yī bǐng tiěqiāo1 回复
一人说 一句最后更新于 23 Jan 20, 17:22
Hallo ,es geht um den Satz 一人说 一句.Übersetzt wurde das mit :jeder von euch sagt einen Satz0 回复
LEO 使用 Cookies, 并部分使用第三方的Cookies。目的是为了向您提供最快最佳的在线体验。相关信息请您具体查阅条款中的说明 使用条件/ 数据保护(Cookies) 学习小组的词汇
 
 
  • 拼音
     
  • 键盘
     
  • 特殊字符
     
 
 
LEO: 附加信息
 
LEO: 词形变化表

如果要在论坛发表一个新的帖子, 您必须先登录。登录并使用论坛功能均为免费。

您可以使用未登录状态 浏览所有论坛讨论帖。 

想要保存词汇并在日后进行练习, 您必须先登录。注册并使用训练功能均为免费

 
在此, 您可以浏览您近期查询过的词条。最新被查询过的词条将被排列在最前。 点击其中某一个词, 该词对应的翻译将被即刻显示出来。
#查询词